17.
Book of Transactions and Judgments
١٧-
كِتَابُ الْبُيُوعِ وَالْأَقْضِيَةِ


Regarding the verse: 'And the witnesses should not refuse when they are summoned.'

‌فِي قَوْلِهِ: ﴿وَلَا يَأْبَ الشُّهَدَاءُ إِذَا مَا دُعُوا﴾ [

Musannaf Ibn Abi Shaybah 22368

"Hazrat Mujahid (may Allah have mercy on him) said in the explanation of the verse { ولا يأب الشهداء إذا ما دعوا } that when you have testimony, then you will be called upon."

حضرت مجاہد (رض) اللہ تعالیٰ کے ارشاد { وَلاَ یَأْبَ الشُّہَدَائُ إذَا مَا دُعُوا } کی تفسیر میں فرماتے ہیں کہ جب آپ کے پاس گواہی ہے تو پس آپ کو بلایا جائے گا۔

Hazrat Mujahid (RA) Allah Taala ke irshad { wa la ya'ba ash-shuhada'u iza ma du'oo } ki tafseer mein farmate hain ki jab aap ke paas gawahi hai to pas aap ko bulaya jayega

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عُلَيَّةَ ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ ، عَنْ مُجَاهِدٍ ، فِي قَوْلِهِ : ﴿ وَلَا يَأْبَ الشُّهَدَاءُ إِذَا مَا دُعُوا وَلَا تَسْأَمُوا ﴾ [ البقرة : ٢٨٢ ] قَالَ : « إِذَا كَانَتْ عِنْدَكَ الشَّهَادَةُ فَقَدْ دُعِيتَ »