17.
Book of Transactions and Judgments
١٧-
كِتَابُ الْبُيُوعِ وَالْأَقْضِيَةِ
Regarding renting white land for gold.
فِي كَرْيِ الْأَرْضِ الْبَيْضَاءِ بِالذَّهَبِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Sa'din | Sa'd ibn Abi Waqqas al-Zuhri | Sahabi |
| Saeed ibn al-Musayyib | Sa'id ibn al-Musayyib al-Qurashi | One of the most knowledgeable and greatest jurists |
| Muhammad ibn Abd al-Rahman ibn Abi Labiba | Muhammad bin Abdur Rahman | Weak in Hadith |
| Muhammad ibn 'Ikrimah ibn al-Harith | Muhammad ibn 'Ukarama al-Makhzumi | Acceptable |
| Ismail ibn Sa'd | Ibrahim ibn Sa'd al-Zuhri | Trustworthy Hadith Scholar |
| Yazid ibn Harun | Yazid bin Harun al-Wasiti | Trustworthy and Precise |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| سَعْدٍ | سعد بن أبي وقاص الزهري | صحابي |
| سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ | سعيد بن المسيب القرشي | أحد العلماء الأثبات الفقهاء الكبار |
| مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَبِيبَةَ | محمد بن عبد الرحمن | ضعيف الحديث |
| مُحَمَّدِ بْنِ عِكْرِمَةَ بْنِ الْحَارِثِ | محمد بن عكرمة المخزومي | مقبول |
| إسماعيل بْنِ سَعْدٍ | إبراهيم بن سعد الزهري | ثقة حجة |
| يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ | يزيد بن هارون الواسطي | ثقة متقن |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 22440
Hazrat Saad (RA) states that we used to give the land on rent to the irrigators in the era of the Holy Prophet (PBUH), the Prophet (PBUH) forbade us from this and said that we should give it on rent in exchange for gold and silver.
حضرت سعد (رض) فرماتے ہیں کہ ہم رسول اکرم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے دور میں زمین کو پانی لگانے والوں کو کرایہ پر دیتے تھے ، آنحضرت (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ہمیں اس سے منع فرما دیا اور فرمایا ہم سونے اور چاندی کے بدلے کرایہ پر دیا کریں۔
Hazrat Saad (RA) farmate hain ke hum Rasool Akram (SAW) ke daur mein zameen ko pani lagane walon ko kiraya per dete thay, Aap (SAW) ne humein is se mana farma diya aur farmaya hum sone aur chandi ke badle kiraya per diya karen.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِكْرِمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَبِيبَةَ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ ، عَنْ سَعْدٍ ، قَالَ : كُنَّا نُكُرِي الْأَرْضَ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ بِمَا يَكُونُ عَلَى السُّوقِيِّ مِنَ الزَّرْعِ وَمَا صَعِدَ بِالْمَاءِ مِنْهَا « فَنَهَانَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ عَنْ ذَلِكَ ، وَأَمَرَنَا أَنْ نُكْرِيَ بِالذَّهَبِ وَالْوَرِقِ »