17.
Book of Transactions and Judgments
١٧-
كِتَابُ الْبُيُوعِ وَالْأَقْضِيَةِ
17.
Book of Transactions and Judgments
١٧-
كِتَابُ الْبُيُوعِ وَالْأَقْضِيَةِ Who said: 'When you exchange, do not separate before everything is settled.'
مَنْ قَالَ: إِذَا صَرَفْتُ فَلَا تُفَارِقْهُ وَبَيْنَكَ وَبَيْنَهُ لَبْسٌ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘umar | Umar ibn al-Khattab al-'Adawi | Sahabi |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عُمَرَ | عمر بن الخطاب العدوي | صحابي |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 22508
When Hazrat Talha received dinars in exchange for silver, Hazrat Umar (R.A) forbade him, saying, "Do not part with it until you have received the full price."
حضرت طلحہ نے چاندی کے بدلہ میں دینار وصول کیے تو حضرت عمر (رض) نے ان کو منع فرما دیا کہ جب تک پورا ثمن وصول نہ کرلو اس سے جدا مت ہو۔
Hazrat Talha ne chandi ke badle mein dinar wasool kiye to Hazrat Umar (RA) ne un ko mana farma diya ke jab tak poora saman wasool na karlo us se juda mat ho.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا الثَّقَفِيُّ ، عَنْ أَيُّوبَ ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ ، أَنَّ طَلْحَةَ « اصطَرَفَ دَنَانِيرَ بِوَزْنٍ فَنَهَاهُ عُمَرُ أَنْ يُفَارِقَهُ حَتَّى يَسْتَوْفِيَ »