17.
Book of Transactions and Judgments
١٧-
كِتَابُ الْبُيُوعِ وَالْأَقْضِيَةِ
17.
Book of Transactions and Judgments
١٧-
كِتَابُ الْبُيُوعِ وَالْأَقْضِيَةِ A man buys a slave who has money, or palm trees that have dates on them.
الرَّجُلُ يَشْتَرِي الْعَبْدَ لَهُ الْمَالُ أَوِ النَّخْلَ فِيهِ التَّمْرُ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 22525
Hazrat Abdullah bin Utba and Hazrat Shurai said that if a slave is sold and has possessions, then those possessions belong to the buyer.
حضرت عبداللہ بن عتبہ اور حضرت شریح فرماتے ہیں، اگر غلام فروخت کرے اور اس کے پاس مال بھی ہو تو وہ مال مشتری کا ہوگا۔
Hazrat Abdullah bin Utba aur Hazrat Shurai'h farmate hain, agar ghulam farokht kare aur uske paas maal bhi ho to woh maal mushteri ka hoga.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ إِدْرِيسَ ، عَنِ الشَّيْبَانِيِّ ، عَنِ الشَّعْبِيِّ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ ، وَشُرَيْحٍ ، قَالَا : « إِذَا بَاعَهُ وَلَهُ مَالٌ فَمَالُهُ لِلْمُشْتَرِي »