17.
Book of Transactions and Judgments
١٧-
كِتَابُ الْبُيُوعِ وَالْأَقْضِيَةِ
Who said: 'The two sellers have the option as long as they haven’t parted.'
مَنْ قَالَ: الْبَيِّعَانِ بِالْخِيَارِ مَا لَمْ يَفْتَرِقَا
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
| Abu Kathir as-Suhaymi | Yazid bin Abdur Rahman Al-Suhaymi | Trustworthy |
| Ayyub ibn 'Utba | Ayyub ibn Utba al-Yamami | Weak in Hadith |
| Hashim ibn al-Qasim | Hashim ibn al-Qasim al-Laythi | Trustworthy, Upright |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
| أَبُو كَثِيرٍ السُّحَيْمِيُّ | يزيد بن عبد الرحمن السحيمي | ثقة |
| أَيُّوبُ بْنُ عُتْبَةَ | أيوب بن عتبة اليمامي | ضعيف الحديث |
| هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ | هاشم بن القاسم الليثي | ثقة ثبت |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 22567
His Eminence (peace be upon him and his progeny) said: "The seller and the buyer have the right of option (to cancel the deal) as long as they have not separated, or there is a condition of option or the like between them."
حضور اقدس (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : بیع کرنے والوں کو جدا ہونے تک اختیار ہے یا یہ کہ ان کے درمیان کوئی خیار شرط وغیرہ ہو۔
Hazoor Aqdas (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya: Bay karne walon ko juda hone tak ikhtiyar hai ya ye ke un ke darmiyan koi khiyar shart waghaira ho.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ ، قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ عُتْبَةَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو كَثِيرٍ السُّحَيْمِيُّ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « الْبَيِّعَانِ بِالْخِيَارِ مَا لَمْ يَفْتَرِقَا مِنْ بَيْعِهِمَا ، أَوْ يَكُونُ بَيْعُهُمَا بِخِيَارٍ »