17.
Book of Transactions and Judgments
١٧-
كِتَابُ الْبُيُوعِ وَالْأَقْضِيَةِ


A man lends dirhams to another man.

‌الرَّجُلُ يُقْرِضُ الرَّجُلَ الدَّرَاهِمَ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 22769

It is narrated from Hazrat Ibn Sirin that a person asked Hazrat Ibn Masood (R.A) for a loan, so you gave him charity. That person said: "I have increased a better portion for you from my forgiveness." Hazrat Ibn Masood (R.A) disliked it and said, "Return my dirhams as they were."

حضرت ابن سیرین سے مروی ہے کہ حضرت ابن مسعود (رض) سے ایک شخص نے قرض مانگا تو آپ نے عطاء فرما دیا، اس شخص نے عرض کیا : میں نے آپ کے لیے اپنی بخشش میں سے عمدہ اور بہتر دراہم بڑھائے ہیں، حضرت ابن مسعود (رض) نے اس کو ناپسند فرمایا اور فرمایا میرے درہم کے مثل واپس کرو۔

Hazrat Ibn Sireen se marvi hai ke Hazrat Ibn Masood (RA) se aik shakhs ne qarz manga to aap ne ata farma diya, uss shakhs ne arz kiya : mein ne aap ke liye apni bakhshish mein se umdah aur behtar diram barhaye hain, Hazrat Ibn Masood (RA) ne uss ko napasand farmaya aur farmaya mere diram ke misl wapas karo.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ عَوْنٍ ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ ، قَالَ : اسْتَقْرَضَ رَجُلٌ مِنَ ابْنِ مَسْعُودٍ دِرْهَمًا فَقَضَاهُ ، فَقَالَ لَهُ الرَّجُلُ : إِنِّي تَجَاوَزْتُ لَكَ مِنْ جَيِّدِ عَطَائِي ، فَكَرِهَ ذَلِكَ ابْنُ مَسْعُودٍ ، وَقَالَ : « مِثْلَ دَرَاهِمِي »