17.
Book of Transactions and Judgments
١٧-
كِتَابُ الْبُيُوعِ وَالْأَقْضِيَةِ
A man disputes with his neighbor over a wall.
الرَّجُلُ يَقَعُ بَيْنَهُ وَبَيْنَ جَارِهِ الْحَائِطُ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 23015
It is narrated from Hazrat Ash'ath that a man's wall, which was between him and his neighbor, collapsed. The neighbor took the matter to Judge Shuraih. He did not force the owner of the wall to rebuild it, but ordered the neighbor to arrange for a curtain himself.
حضرت اشعث سے مروی ہے ایک آدمی کی دیوار گرگئی۔ جو اس کے اور اس کے پڑوسی کے درمیان تھی۔ وہ پڑوسی قاضی شریح کے پاس اس معاملہ کو لے کر گیا۔ انھوں نے صاحب دیوار کو بنانے پر مجبور نہ کیا بلکہ پڑوسی کو حکم دیا کہ وہ خود ہی پردہ کا انتظام کرلے۔
Hazrat Ashas se marvi hai ek aadmi ki deewar gir gai jo uske aur uske padosi ke darmiyaan thi wo padosi qazi sharaeh ke paas is mamle ko lekar gaya unhon ne sahib deewar ko banane per majboor na kia balki padosi ko hukum dia ke wo khud hi parda ka intezam karle
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، وَيَحْيَى بْنُ آدَمَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ ، عَنِ أَشْعَثَ بْنِ أَبِي الشَّعْثَاءِ قَالَ : وَقَعَ حَائِطٌ لِرَجُلٍ بَيْنَهُ وَبَيْنَ جَارِهِ ، فَخَاصَمَهُ جَارُهُ إِلَى شُرَيْحٍ ، فَلَمْ يُجِزْهُ عَلَى بِنَائِهِ ، وَقَالَ لِجَارِهِ : « اذْهَبْ فَاسْتُرْ عَلَى نَفْسِكَ »