17.
Book of Transactions and Judgments
١٧-
كِتَابُ الْبُيُوعِ وَالْأَقْضِيَةِ
What a witness should not speak of.
فِيمَا لَا يَنْبَغِي لِلشَّاهِدِ أَنْ يَتَكَلَّمَ بِهِ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 23022
It is narrated on the authority of Hazrat Amr bin Shuaib that two men bore witness in a case before Hazrat Shuraih, the judge. I'amash says, I think the testimony was about a donkey. The witnesses said, "We bear witness that he bought this donkey from so-and-so." Then one of the witnesses said, "I bear witness that this man is wicked." Shuraih said, "How do you know that he is wicked? Stand up! Your testimony is not accepted."
حضرت عمارۃ سے مروی ہے کہ حضرت شریح کے قاضی شریح کے پاس دو آدمیوں نے کسی شخص کے بارے میں کسی معاملے میں گواہی دی۔ اعمش فرماتے ہیں کہ میرا خیال ہے وہ گواہی گدھے کے بارے میں تھی۔ گواہوں نے کہا کہ ہم گواہی دیتے ہیں کہ اس نے یہ گدھا فلاں سے خریدا ہے۔ پھر ان میں سیایک گواہ نے کہا کہ میں گواہی دیتا کہ یہ فاجر شخص ہے۔ شریح نے فرمایا کہ تجھے کیسے پتہ ہے کہ یہ فاجر ہے کھڑا ہوجا تیری گواہی قبول نہیں ہے۔
Hazrat Amara se marvi hai ke Hazrat Shuraih ke qazi Shuraih ke pass do aadmiyon ne kisi shakhs ke bare mein kisi mamle mein gawahi di. Aamash farmate hain ke mera khayal hai wo gawahi gadhe ke bare mein thi. Gawahon ne kaha ke hum gawahi dete hain ke usne ye gadha falan se khareeda hai. Phir un mein se aik gawah ne kaha ke main gawahi deta hun ke ye fajir shakhs hai. Shuraih ne farmaya ke tujhe kaise pata hai ke ye fajir hai khara hoja teri gawahi qubool nahi hai.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، قَالَ : حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ عُمَيْرٍ ، قَالَ : شَهِدَ رَجُلَانِ عِنْدَ شُرَيْحٍ لِرَجُلٍ عَلَى شَيْءٍ - قَالَ الْأَعْمَشُ : أَرَاهُ قَالَ : عَلَى بَغْلٍ - فَقَالَا : « تَشْهَدَانِ هَذَا اشْتَرَاهُ مِنْ هَذَا »، قَالَ أَحَدُ الشَّاهِدَيْنِ ، قَالَ : أَشْهَدُ أَنَّهُ فَاجِرٌ ، فَقَالَ شُرَيْحٌ : « وَمَا يُدْرِيكَ أَنَّهُ فَاجِرٌ ؟ قُمْ لَا شَهَادَةَ لَكَ »