17.
Book of Transactions and Judgments
١٧-
كِتَابُ الْبُيُوعِ وَالْأَقْضِيَةِ


Regarding a man placing a beam on his neighbor’s wall.

‌فِي الرَّجُلِ يَجْعَلُ خَشَبَةً عَلَى جِدَارِ جَارِهِ

NameFameRank
abī hurayrah Abu Hurairah al-Dausi Companion
sa‘īd bn al-musayyib Sa'id ibn al-Musayyib al-Qurashi One of the most knowledgeable and greatest jurists
al-zuhrī Muhammad ibn Shihab al-Zuhri The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery
ma‘marin Muammar ibn Abi Amr al-Azdi Trustworthy, Upright, Excellent
‘abd al-‘lá Abd al-A'la ibn Abd al-A'la al-Qurashi Thiqah

Musannaf Ibn Abi Shaybah 23036

Narrated Abu Huraira: The Messenger of Allah (ﷺ) said: "None of you should prevent his neighbor from placing a wooden beam on his wall." He then said: "Why do I see you turning away from it? By Allah, I will throw it between your shoulders."

حضرت ابوہریرہ (رض) سے مروی ہے کہ حضور اقدس (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : کوئی شخص اپنے پڑوسی کو دیوار پر لکڑی (گا ڈر) رکھنے سے منع نہ کرے۔ حضرت ابوہریرہ (رض) نے فرمایا : مجھے کیا ہوگیا کہ میں تمہیں اس سے اعراض کرتے ہوئے دیکھتا ہوں ؟ ! میں وہ لکڑی تمہارے کندھوں کے درمیان ماروں گا۔

Hazrat Abu Huraira (RA) se marvi hai keh Huzoor e Aqdas (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya: Koi shakhs apne padosi ko deewar par lakdi (gaadr) rakhne se mana na kare. Hazrat Abu Huraira (RA) ne farmaya: Mujhe kya hoga keh main tumhein is se airaz karte huye dekhta hun?! Main woh lakdi tumhare kandhon ke darmiyan marunga.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى ، عَنْ مَعْمَرٍ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « لَا يَمْنَعْ أَحَدُكُمْ جَارَهُ أَنْ يَضَعَ خَشَبَةً عَلَى جِدَارِهِ » قَالَ : وَقَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ : « مَا لِي أَرَاكُمْ عَنْهَا مُعْرِضِينَ ، وَاللَّهِ لَأَرْمِيَنَّ بِهَا بَيْنَ أَكْتَافِكُمْ »