17.
Book of Transactions and Judgments
١٧-
كِتَابُ الْبُيُوعِ وَالْأَقْضِيَةِ
Who would make a man swear along with his evidence.
مَنْ كَانَ يَسْتَحْلِفُ الرَّجُلَ مَعَ بَيِّنَتِهِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدُ اللَّهِ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 23064
It is narrated from Hazrat Muhammad (peace and blessings of Allah be upon him) that a person produced witnesses against another. The defendant said: "I prefer his oath over their testimony." So he asked him to take an oath, but he refused. Hazrat Shuraih said: "Your praise of your own testimony is very bad, and their testimony is rejected." Hazrat Abdullah bin Utbah said: "I will not give you the right on which you are not willing to take an oath."
حضرت محمد (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے مروی ہے کہ ایک شخص نے دوسرے پر گواہ قائم کیے اس کے خصم نے کہا : اس کی قسم مجھے اس کی گواہی سے زیادہ پسند ہے۔ پھر اس سے قسم طلب کی تو اس نے انکار کردیا۔ حضرت شریح نے فرمایا : تو نے جو اپنی گواہی کی تعریف کی ہے وہ بہت بُری ہے، اور ان کی گواہی رد ہے، حضرت عبداللہ بن عتبہ نے فرمایا : جس حق پر تو قسم نہیں اٹھائے گا میں وہ حق تجھے نہیں دوں گا۔
Hazrat Muhammad (SAW) se marvi hai keh ek shakhs ne dusre par gawah qaim kiye uske khasam ne kaha: Iss ki qasam mujhe iss ki gawahi se ziada pasand hai. Phir uss se qasam talab ki tou usne inkar kar diya. Hazrat Shuraih ne farmaya: Tou ne jo apni gawahi ki tareef ki hai woh bohat buri hai, aur unki gawahi radd hai, Hazrat Abdullah bin Utbah ne farmaya: Jis haq par tou qasam nahin uthaye ga main woh haq tujhe nahin dun ga.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي زَائِدَةَ ، عَنْ أَشْعَثَ ، عَنْ مُحَمَّدٍ ، قَالَ : أَقَامَ رَجُلٌ عَلَى رَجُلٍ بَيِّنَتَهُ ، فَقَالَ خَصْمُهُ : يَمِينُهُ أَحَبُّ إِلَيَّ مِنْ شُهُودِهِ ، فَاسْتَحْلَفَهُ فَنَكَلَ ، فَقَالَ شُرَيْحٌ : « بِئْسَ مَا أَثْنَيْتَ عَلَى شُهُودِكَ ، وَرَدَّ شَهَادَتَهُمْ ». وَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُتْبَةَ : « لَا أُعْطِيكَ حَقًّا لَا تَحْلِفُ عَلَيْهِ »