17.
Book of Transactions and Judgments
١٧-
كِتَابُ الْبُيُوعِ وَالْأَقْضِيَةِ


Regarding two men who are partners, and one of them acknowledges the other.

‌فِي رَجُلَيْنِ اشْتَرَكَا فَيُقَرُّ أَحَدُهُمَا

Musannaf Ibn Abi Shaybah 23160

Hazrat Salim bin Abi al-Zayal narrates that I asked Hazrat Hassan that two people bought a commodity, then sold it for a profit, some in cash and some on credit, then one of them said to the other partner: "Give me back my principal amount, the rest is for you." Hazrat Hassan disliked it.

حضرت سلم بن ابی الذیال فرماتے ہیں کہ میں نے حضرت حسن سے دریافت کیا کہ دو شخصوں نے ایک سامان خریدا ، پھر اس کو منافع کے ساتھ فروخت کیا، کچھ نقد اور کچھ ادھار کے ساتھ، پھر ان میں سے ایک نے دوسرے ساتھی سے کہا ؟ مجھے میرا را س المال دے دو جو باقی رہ گیا ہے وہ تمہارے لیے ہے ، فرمایا حضرت حسن نے اس کو ناپسند کیا۔

Hazrat Salim bin Abi al Ziyal farmate hain keh maine Hazrat Hassan se daryaft kya keh do shakhson ne aik saman khareeda, phir us ko munafe ke sath farokht kya, kuch naqd aur kuch udhar ke sath, phir un mein se aik ne dusre sathi se kaha, mujhe mera raas al mal de do jo baqi reh gaya hai wo tumhare liye hai, farmaya Hazrat Hassan ne is ko napasand kya.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا مُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، عَنْ سَلْمِ بْنِ أَبِي الذَّيَّالِ ، قَالَ : « سَأَلْتُ الْحَسَنَ ، عَنْ رَجُليْنِ اشْتَرَيَا مَتَاعًا ، فَرَبِحَ بِنَقْدٍ وَنَسِيئَةٍ ، فَقَالَ أَحَدُهُمَا لِصَاحِبِهِ ، انْقُدْنِي رَأْسَ مَالِي ، فَمَا بَقِيَ فَهُوَ لَكَ »، قَالَ : « فَكَرِهَ الْحَسَنُ »