17.
Book of Transactions and Judgments
١٧-
كِتَابُ الْبُيُوعِ وَالْأَقْضِيَةِ


Regarding a man who sells his slave mother.

‌فِي الرَّجُلِ بَاعَ أُمَّ وَلَدِهِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 23273

It is narrated from Hazrat Hammad that if a man sells his mother's slave girl and then the buyer also has sexual intercourse with her and she gives birth to another child with this second man, then what is the ruling? They replied that this slave girl will be returned to the first person. The slave girl will be given a dowry equal to her status, and her second child will also be considered a slave like her and upon the emancipation of the wealth, he will also become free and the second man will receive the price paid for the slave girl from the first. Then, if one of them knew that this was not right, then he will be punished and if both knew, then both will deserve punishment.

حضرت حماد سے مروی ہے کہ اگر ایک آدمی اپنی ام ولد کو بیچ دے پھر خریدنے والا بھی اس سے وطی کرلے اور وہ باندی اس دوسرے کے پاس ایک اور بچہ جن دے تو کیا حکم ہے ؟ انھوں نے جواب دیا کہ یہ باندی پہلے شخص کو واپس کی جائے گی۔ باندی کو مہر مثلی گا، اور اس کا دوسرا بچہ بھی اس کی طرح غلام شمار ہوگا اور مال کے آزاد ہونے سے وہ بھی آزاد ہوجائے گا اور دوسرا آدمی اول سے باندی کی دی ہوئی قیمت وصول کرے گا پھر اگر کسی ایک کو معلوم تھا کہ یہ درست نہیں ہے تو اس کو سزا دی جائے گی اور اگر دونوں جانتے تھے تو دونوں سزا کے حق دار ہیں۔

Hazrat Hammad se marvi hai ki agar aik aadmi apni umme walad ko bech de phir kharidne wala bhi us se wati karle aur wo bandi is doosre ke pass aik aur baccha jan de to kya hukum hai? Unhon ne jawab diya ki ye bandi pehle shakhs ko wapas ki jayegi. Bandi ko mehr misli milega, aur us ka doosra baccha bhi us ki tarah gulam shumar hoga aur maal ke azad hone se wo bhi azad hojayega aur doosra aadmi awwal se bandi ki di hui qeemat wasool karega phir agar kisi aik ko maloom tha ki ye durust nahi hai to us ko saza di jayegi aur agar donon jante the to donon saza ke haqdar hain.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا جَرِيرٌ ، عَنْ مُغِيرَةَ ، عَنْ حَمَّادٍ ، فِي الرَّجُلِ يَبِيعُ سُرِّيَّةً قَدْ وَلَدَتْ مِنْهُ فَيَشْتَرِيهَا رَجُلٌ فَيَقَعُ عَلَيْهَا فَيَلْزَمُهُ أَيْضًا ، قَالَ : « تُرَدُّ إِلَى الْأَوَّلِ ، وَيَكُونُ لَهَا صَدَاقُ مِثْلِهَا ، وَيَكُونُ وَلَدُهَا الْآخَرُ بِمَنْزِلَتِهَا يُعْتَقُونَ بِعِتْقِهَا ، وَيَأْخُذُ الْآخَرُ ثَمَنَهَا مِنَ الْأَوَّلِ ، فَإِنْ كَانَ وَاحِدٌ مِنْهُمَا عَلِمَ أَنَّهُ لَا يَصْلُحُ عُوقِبَ ، فَإِنْ عَلِمَا كِلَاهُمَا عُوقِبَا »