17.
Book of Transactions and Judgments
١٧-
كِتَابُ الْبُيُوعِ وَالْأَقْضِيَةِ


Regarding a man who buys goods.

‌فِي الرَّجُلِ يَشْتَرِي الْمَتَاعَ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 23361

Hazrat Taus saw no harm in selling in this way that when selling wheat, he would say that I will pay the price when you deliver it.

حضرت طاؤس اس طرح بیع کرنے میں کوئی حرج نہیں سمجھتے تھے کہ گندم فروخت کرتے وقت وہ یوں کہے کہ جب تو سپرد کرے گا تو میں ثمن ادا کروں گا۔

Hazrat Taous is tarah bay karna mein koi harj nahin samajhte thay kay gandam farokht karte waqt wo youn kahay kay jab tu supurd kare ga to mein saman ada karoon ga.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ ، عَنْ عَمْرٍو ، عَنْ طَاوُسٍ : أَنَّهُ لَمْ يَرَ بَأْسًا أَنْ يَقُولَ الرَّجُلُ لِلرَّجُلِ إِذَا بَاعَهُ الطَّعَامَ : أَنْقُدُكَ إِذَا وَفَّيْتنِي "