18.
Book of Medicine
١٨-
كِتَابُ الطِّبِّ
Who permitted the incantation for the evil eye.
مَنْ رَخَّصَ فِي الرُّقْيَةِ مِنَ الْعَيْنِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘urwah bn al-zubayr | Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi | Trustworthy, Jurist, Famous |
sulaymān bn īsārin | Sulaiman ibn Yasar al-Hilali | Trustworthy |
nāfi‘in | Nafi', the freed slave of Ibn Umar | Trustworthy, reliable, and famous |
yaḥyá bn sa‘īdin | Yahya ibn Sa'id al-Ansari | Trustworthy, Firm |
‘abd al-raḥīm | Abdul Rahim bin Sulaiman Al-Kinani | Trustworthy Haafiz |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عُرْوَةَ بْنَ الزُّبَيْرِ | عروة بن الزبير الأسدي | ثقة فقيه مشهور |
سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ | سليمان بن يسار الهلالي | ثقة |
نَافِعٍ | نافع مولى ابن عمر | ثقة ثبت مشهور |
يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ | يحيى بن سعيد الأنصاري | ثقة ثبت |
عَبْدُ الرَّحِيمِ | عبد الرحيم بن سليمان الكناني | ثقة حافظ |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 23592
Hazrat Urwa bin Zubair narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) entered the house of Umm Salamah. He (peace and blessings of Allah be upon him) saw a child in the house who was unwell. So he (peace and blessings of Allah be upon him) asked the people of the house about him? People said that we think that he has been affected by the evil eye. The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Why didn't you blow on him with the recitation of the evil eye?"
حضرت عروہ بن زبیر بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ، حضرت ام سلمہ کے گھر میں داخل ہوئے تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے گھر میں ایک بچہ کو دیکھا جس کو تکلیف تھی ؟ تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے گھر والوں سے اس کے بارے میں پوچھا ؟ لوگوں نے بتایا کہ ہمارے خیال میں اس کو نظر لگ گئی ہے، اس پر رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ” تم نے اس کو نظر کا دم کیوں نہیں کروایا ؟ “۔
Hazrat Urwa bin Zubair bayan karte hain ke Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam), Hazrat Umm Salma ke ghar mein dakhil huye to aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne ghar mein ek bachcha ko dekha jisko takleef thi? To aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne ghar walon se iske bare mein poocha? Logon ne bataya ke hamare khayal mein isko nazar lag gayi hai, is par Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Tum ne isko nazar ka dum kyun nahi karwaya?".
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحِيمِ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ ، أَنَّ عُرْوَةَ بْنَ الزُّبَيْرِ ، أَخْبَرَهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ دَخَلَ بَيْتَ أُمِّ سَلَمَةَ ، فَإِذَا صَبِيٌّ فِي الْبَيْتِ يَشْتَكِي ، فَسَأَلَهُمْ عَنْهُ ؟ فَقَالُوا : نَظُنُّ أَنَّ بِهِ الْعَيْنَ ، فَزَعَمَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ : « أَلَا تَسْتَرْقُونَ لَهُ مِنَ الْعَيْنِ »