19.
Book of Drinks
١٩-
كِتَابُ الْأَشْرِبَةِ
Regarding soaking raisins and grape wine
فِي نَقِيعِ الزَّبِيبِ وَنَبِيذِ الْعِنَبِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘abbāsin | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
abī ‘umar | Yahya ibn Ubayd al-Bahrani | Trustworthy |
al-‘mash | Sulayman ibn Mihran al-A'mash | Trustworthy Hadith Scholar |
abū mu‘āwiyah | Muhammad ibn Khazim al-A'ma | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
أَبِي عُمَرَ | يحيى بن عبيد البهراني | ثقة |
الأَعْمَشِ | سليمان بن مهران الأعمش | ثقة حافظ |
أَبُو مُعَاوِيَةَ | محمد بن خازم الأعمى | ثقة |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 23844
It is narrated on the authority of Ibn 'Abbas that raisins were steeped in water for the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), whereupon he (peace and blessings of Allah be upon him) would drink that water in the evening of the first, second and third day, and then he (peace and blessings of Allah be upon him) would order (that) the remaining (water) be drunk or thrown away.
حضرت ابن عباس سے روایت ہے، کہتے ہیں کہ جناب نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے لیے کشمش بھگو دئیے جاتے تھے۔ چنانچہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اس پانی کو پہلے، دوسرے اور تیسرے دن کی شام تک پیتے تھے پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) حکم دیتے تھے تو وہ بقہس پی لیا جاتا یا گرا دیا جاتا۔
Hazrat Ibn Abbas se riwayat hai, kehte hain ke janab Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke liye kishmish bhago diye jate the. Chunancha aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) us pani ko pehle, doosre aur teesre din ki sham tak peete the phir aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) hukum dete the to wo baqaya pi liya jata ya gira diya jata.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ أَبِي عُمَرَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « يُنْقَعُ لَهُ الزَّبِيبُ فَيَشْرَبُهُ الْيَوْمَ وَالْغَدَ وَبَعْدَ الْغَدِ إِلَّا أَنْ يُمْسِي الثَّالِثَةَ ، ثُمَّ يَأْمُرُ بِهِ فَيُسْقَى أَوْ يُهْرَاقَ »