3.
Book of Prayers
٣-
كِتَابُ الصَّلَوات


Who used to say: when you bow, place your hands on your knees

‌مَنْ كَانَ يَقُولُ: إِذَا رَكَعْتَ فَضَعْ يَدَيْكَ عَلَى رُكْبَتَيْكَ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 2539

Hazrat Ali says that when you bow down in prayer, if you wish, you can place your hands on your knees and if you wish, you can place one hand over the other, between your knees.

حضرت علی فرماتے ہیں کہ جب تم رکوع کرو تو چاہو تو ہاتھوں کو گھٹنوں پر رکھ دو اور اگر چاہو تو دونوں گھٹنوں کے درمیان ایک دوسرے کے اوپر رکھ دو ۔

Hazrat Ali farmate hain keh jab tum ruku karo to chaho to hathon ko ghutnon per rakh do aur agar chaho to donon ghutnon ke darmiyaan ek doosre ke upar rakh do.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : ثَنَا وَكِيعٌ ، قَالَ : نا قَطَنٌ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ ضَمْرَةَ ، عَنْ عَلِيٍّ ، قَالَ : « إِذَا رَكَعْتَ فَإِنْ شِئْتَ قُلْتَ هَكَذَا ، وَإِنْ شِئْتَ وَضَعْتَ يَدَيْكَ عَلَى رُكْبَتَيْكَ ، وَإِنْ شِئْتَ قُلْتَ هَكَذَا » يَعْنِي : طَبَّقْتَ