23.
Book of Etiquette
٢٣-
كِتَابُ الْأَدَبِ
What was said about the rights of neighbors
مَا جَاءَ فِي حَقِّ الْجُوَارِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aisha | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
| Amra | Amrah bint Abdur Rahman al-Ansariyyah | Trustworthy |
| Abi Bakr ibn Muhammad ibn Amr ibn Hazm | Abu Bakr ibn Amr al-Ansari | Trustworthy |
| Yahya ibn Sa'id | Yahya ibn Sa'id al-Ansari | Trustworthy, Firm |
| Wa'bda ibn Sulayman | Abdah ibn Sulayman al-Kufi | Trustworthy, Firm |
| Yazid ibn Harun | Yazid bin Harun al-Wasiti | Trustworthy and Precise |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 25416
Hazrat Aisha narrates that Prophet Muhammad (peace be upon him) said: Gabriel (Angel Gabriel) continued to advise me regarding neighbors to the extent that I thought he would make them inheritors (of the house).
حضرت عائشہ فرماتی ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : حضرت جبرائیل مجھے مسلسل پڑوسی کے بارے میں وصیت کرتے رہے، یہاں تک کہ مجھے گمان ہونے لگا کہ وہ اس کو وراثت میں حقدار بنادیں گے۔
Hazrat Ayesha farmati hain keh Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya: Hazrat Jibraeel mujhe musalsal padosi ke baare mein wasiyat karte rahe, yahan tak keh mujhe gumaan hone laga keh woh us ko wirasat mein haqdaar bana denge.
حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، وَعَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ ، عَنْ عَمْرَةَ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « مَا زَالَ جِبْرِيلُ يُوصِينِي بِالْجَارِ حَتَّى ظَنَنْتُ أَنَّهُ سَيُوَرِّثُهُ »