23.
Book of Etiquette
٢٣-
كِتَابُ الْأَدَبِ


Regarding a man entering his house, what he should say

‌فِي الرَّجُلِ يَدْخُلُ مَنْزِلَهُ مَا يَقُولُ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 25816

Hazrat Amr bin Abi Qarah al-Kindi narrates that Hazrat Salman and my father walked until both of them reached Hazrat Salman's house. Hazrat Salman entered the house and said: Peace be upon you. Then, you allowed Abu Qarah to enter.

حضرت عمرو بن ابی قرۃ الکندی فرماتے ہیں کہ حضرت سلمان اور میرے والد چلے یہاں تک کہ یہ دونوں حضرت سلمان کے گھر پہنچے اور حضرت سلمان گھر میں داخل ہوئے اور فرمایا : السلام علیکم ، پھر آپ نے ابو قرہ کو داخل ہونے کی اجازت دی۔

Hazrat Amr bin Abi Qarat ul Kindi farmate hain ke Hazrat Salman aur mere walid chale yahan tak ke ye donon Hazrat Salman ke ghar pohanche aur Hazrat Salman ghar mein dakhil hue aur farmaya: Assalam o Alaikum, phir aap ne Abu Qarah ko dakhil hone ki ijazat di.

حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ ، عَنْ مِسْعَرٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ قَيْسٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ أَبِي قُرَّةَ الْكِنْدِيِّ ، قَالَ : انْطَلَقَ سَلْمَانُ ، وَأَبِي حَتَّى أَتَيَا دَارَ سَلْمَانَ ، وَدَخَلَ سَلْمَانُ الدَّارَ ، فَقَالَ : « السَّلَامُ عَلَيْكُمْ ، ثُمَّ أَذِنَ لِأَبِي قُرَّةَ »