23.
Book of Etiquette
٢٣-
كِتَابُ الْأَدَبِ
Regarding a man entering his house, what he should say
فِي الرَّجُلِ يَدْخُلُ مَنْزِلَهُ مَا يَقُولُ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 25821
Hazrat Abdul Kareem narrates that Hazrat Umar bin Abdul Aziz used to say these words when entering the house. Translation: In the name of Allah, I enter, and all praise is for Allah, there is no power to do good except with Allah's help, and peace and blessings be upon the Prophet of Allah (peace and blessings of Allah be upon him). O Allah! Open for me the doors of Your mercy, and make me enter the place of truth and take me out of the place of truth and purify me. Grant me clear help from Your presence and grant me mercy from Yourself, surely You are the Most Bestower. O Allah! Protect me from above, lest I be snatched away, and protect me from beneath my feet, lest I sink into it, and protect me from my right and my left from the accursed Satan.
حضرت عبد الکریم فرماتے ہیں کہ حضرت عمر بن عبد العزیز جب گھر میں داخل ہوتے تو یہ کلمات کہتے۔ ترجمہ : اللہ کے نام کے ساتھ داخل ہوتا ہیں۔ اور سب تعریفیں اللہ کے لیے ہیں ، نیکی کرنے کی طاقت نہیں ہے مگر اللہ کی مدد سے، اور اللہ کے نیا (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) پر سلام ہو، اے اللہ ! تو میرے لیے اپنی رحمت کے دروازے کھول دے، اور تو مجھے سچائی کی جگہ میں داخل فرما اور مجھے سچائی کی جگہ نکال اور خالص کر دے میرے لیے اپنی جناب سے واضح مدد اور اپنی طرف سے مجھے رحمت عطا فرما، بیشک تو بہت عطا فرمانے والا ہے۔ اے اللہ ! تو اوپر سے میری حفاظت فرما اس بات سے کہ میں اچک لیا جاؤں، اور میری دونوں ٹانگوں کے نیچے سے بھی میری حفاظت فرما اس بات سے کہ میں اس میں دھنس جاؤں، اور میرے دائیں اور بائیں سے بھی حفاظت فرما شیطان مردود سے۔
Hazrat Abdul Kareem farmate hain keh Hazrat Umar bin Abdul Aziz jab ghar mein dakhil hote to yeh kalmat kehte. Tarjuma: Allah ke naam ke sath dakhil hota hun. Aur sab tarifain Allah ke liye hain, neki karne ki taqat nahin hai magar Allah ki madad se, aur Allah ke nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) par salam ho, aye Allah! Tu mere liye apni rehmat ke darwaze khol de, aur tu mujhe sachchi ki jagah mein dakhil farma aur mujhe sachchi ki jagah nikal aur khalis kar de mere liye apni janab se wazeh madad aur apni taraf se mujhe rehmat ata farma, beshak tu bahut ata farmane wala hai. Aye Allah! Tu upar se meri hifazat farma is baat se keh main uchchal liya jaun, aur meri donon tangon ke neeche se bhi meri hifazat farma is baat se keh main is mein dhans jaun, aur mere dayen aur bayen se bhi hifazat farma shaitan mardood se.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْأَسَدِيُّ ، قَالَ : حَدَّثَنَا مَعْقِلٌ ، عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ ، قَالَ : كَانَ عُمَرُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ إِذَا دَخَلَ بَيْتًا ، قَالَ : « بِسْمِ اللَّهِ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ ، وَالسَّلَامُ عَلَى نَبِيِّ اللَّهِ ، اللَّهُمَّ افْتَحْ لِي أَبْوَابَ رَحْمَتِكَ ، وَأَدْخِلْنِي مُدْخَلَ صِدْقٍ وَأَخْرِجْنِي مُخْرَجَ صِدْقٍ ، وَاجْعَلْ لِي مِنْ لَدُنْكَ سُلْطَانًا نَصِيرًا ، وَهَبْ لِي مِنْ لَدُنْكَ رَحْمَةً ، إِنَّكَ أَنْتَ الْوَهَّابُ ، اللَّهُمَّ احْفَظْنِي مِنْ فَوْقِي أَنْ أُخْتَطَفَ ، وَمِنْ تَحْتِ رِجْلِي أَنْ يُخْسَفَ بِي ، وَعَنْ يَمِينِي وَعَنْ شِمَالِي مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ »