23.
Book of Etiquette
٢٣-
كِتَابُ الْأَدَبِ
Regarding children playing with walnuts
فِي لَعِبِ الصِّبْيَانِ بِالْجَوْزِ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 26170
Hadrat Hammad bin Najeh narrates: "I saw Ibn Sireen passing by two boys on the day of Eid who were gambling with walnuts near a camel's enclosure. You said: 'O children! Do not gamble. Because gambling is also gambling.'"
حضرت حماد بن نجیح فرماتے ہیں کہ میں نے حضرت ابن سیرین کو دیکھا کہ وہ عید کے دن دو لڑکوں کے پاس سے گزرے تھے جو اونٹوں کے باڑے کے پاس اخروٹ میں سٹہ بازی لگا رہے تھے۔ آپ نے فرمایا : اے بچو ! سٹہ مت لگاؤ۔ اس لیے کہ سٹہ بازی بھی جوا ہے۔
Hazrat Hammad bin Najeh farmate hain ke maine Hazrat Ibn Sireen ko dekha ke woh Eid ke din do larkon ke paas se guzre the jo oonton ke baare ke paas akhrot mein satta baazi laga rahe the. Aap ne farmaya: Ae bachcho! Satta mat lagao. Is liye ke satta baazi bhi juwa hai.
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، قَالَ : حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ نَجِيحٍ ، قَالَ : رَأَيْتُ ابْنَ سِيرِينَ مَرَّ عَلَى غِلْمَانٍ يَوْمَ الْعِيدِ فِي الْمِرْبَدِ وَهُمْ يَتَقَامَرُونَ بِالْجَوْزِ ، فَقَالَ : « يَا غِلْمَانُ ، لَا تُقَامِرُوا فَإِنَّ الْقِمَارَ مِنَ الْمَيْسِرِ »