25.
Book of Blood Money
٢٥-
كِتَابُ الدِّيَاتِ


The stallion, the animal, the mine, and the well.

‌الْفَحْلُ وَالدَّابَّةُ وَالْمَعْدِنُ وَالْبِئْرُ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 27382

Hazrat Aswad bin Qais narrates that Hazrat Hayy said that a boy from my tribe went to the house of Zaid bin Sohan, near his strong she-camel. The she-camel got startled and trampled the boy to death. In the meantime, the boy's father arrived and slaughtered the she-camel. The matter was presented before Hazrat Umar. He declared blood-money for the boy as non-payable and held the boy's father responsible for the price of the she-camel.

حضرت اسود بن قیس فرماتے ہیں کہ حضرت حی نے فرمایا کہ میری قوم کا ایک لڑکا زید بن صوحان کے گھر میں اس کی طاقتور اونٹنی کے پاس گیا وہ اونٹنی بد حواس ہوگئی اور اس نے اس لڑکے کو مار دیا اتنے میں اس لڑکے کا والد آیا اور اس نے اونٹنی کو ذبح کردیا یہ معاملہ حضرت عمر کے سامنے پیش کیا گیا تو آپ نے بچہ کے خون کو رائیگاں قرار دیا اور اس کے والد کو اونٹنی کی قیمت کا ضامن بنایا۔

Hazrat Aswad bin Qais farmate hain keh Hazrat Ali ne farmaya keh meri qaum ka aik ladka Zaid bin Sauhan ke ghar mein uski taqatwar untni ke pass gaya woh untni bad hawas hogayi aur usne us ladke ko maar diya itne mein us ladke ka walid aaya aur usne untni ko zabah kardiya yeh mamla Hazrat Umar ke samne pesh kiya gaya to aap ne bache ke khoon ko raaigan qarar diya aur uske walid ko untni ki qeemat ka zamin banaya.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنِ الْأَسْوَدِ بْنِ قَيْسٍ ، عَنِ الْحَيِّ ، أَنَّ غُلَامًا مِنْ قَوْمِهِ دَخَلَ عَلَى نَجِيبَةٍ لِزَيْدِ بْنِ صُوحَانَ فِي دَارِهِ ، فَخَبَطَتْهُ فَقَتَلَتْهُ ، فَجَاءَ أَبُوهُ بِالسَّيْفِ فَعَقَرَهَا فَرُفِعَ ذَلِكَ إِلَى عُمَرَ فَأَهْدَرَ دَمَ الْغُلَامِ ، وَضَمَّنَ أَبَاهُ ثَمَنَ النَّجِيبَةِ