25.
Book of Blood Money
٢٥-
كِتَابُ الدِّيَاتِ
Regarding the wounds of men and women.
فِي جِرَاحَاتِ الرِّجَالِ وَالنِّسَاءِ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 27497
Hazrat Shabi narrates that Hazrat Ali used to say that the blood money of a woman is half of the blood money of a man (in case of error) in those parts of the body which are completely broken and completely destroyed. And Hazrat Ibn Masud used to say that the blood money of a woman in case of error will be half of the blood money of a man, but in the case of teeth and deep wounds, the blood money of both will be equal. And Hazrat Zaid bin Thabit used to say that the blood money of a woman will be like the blood money of a man in case of error, until it reaches one-third of the blood money. So, the wound which is more than this, then its blood money will be half.
حضرت شعبی فرماتے ہیں کہ حضرت علی فرمایا کرتے تھے عورت کی دیت آدمی کی دیت سے (خطاء کی صورت میں) نصف ان اعضاء میں جو بالکل ٹوٹ گئے اور مکمل ختم ہوگئے۔ اور حضرت ابن مسعود فرمایا کرتے تھے عورت کی دیت خطاء کی صورت میں آدمی کی دیت سے نصف ہوگی مگر دانت اور گہرے زخم میں پس ان دونوں کی دیت اس میں برابرہوگی اور حضرت زید بن ثابت فرمایا کرتے تھے عورت کی دیت خطاء کی صورت میں آدمی کی دیت کی مانند ہوگی یہاں تک کہ وہ دیت کے تہائی حصہ تک پہنچے پس جو زخم اس سے زائد ہو تو اس کی نصف دیت ہوگی۔
Hazrat Shuaibi farmate hain keh Hazrat Ali farmaya karte thy aurat ki diyat aadmi ki diyat se (khata ki surat mein) nisf un aaza mein jo bilkul toot gaye aur mukammal khatam hogaye. Aur Hazrat Ibn Masood farmaya karte thy aurat ki diyat khata ki surat mein aadmi ki diyat se nisf hogi magar daant aur gehre zakhm mein pas un donon ki diyat is mein barabar hogi aur Hazrat Zaid bin Sabit farmaya karte thy aurat ki diyat khata ki surat mein aadmi ki diyat ki manind hogi yahan tak keh woh diyat ke tehtai hissa tak pohanche pas jo zakhm is se zaid ho to is ki nisf diyat hogi.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ ، عَنْ هِشَامٍ ، عَنِ الشَّعْبِيِّ ، عَنْ شُرَيْحٍ ،: « أَنَّ هِشَامَ بْنَ هُبَيْرَةَ كَتَبَ إِلَيْهِ يَسْأَلُهُ ، فَكَتَبَ إِلَيْهِ أَنَّ دِيَةَ الْمَرْأَةِ عَلَى النِّصْفِ مِنْ دِيَةِ الرَّجُلِ فِيمَا دَقَّ وَجَلَّ » وَكَانَ ابْنُ مَسْعُودٍ ، يَقُولُ : « فِي دِيَةِ الْمَرْأَةِ فِي الْخَطَأِ عَلَى النِّصْفِ مِنْ دِيَةِ الرِّجَالِ إِلَّا السِّنَّ وَالْمُوضِحَةَ فَهُمَا فِيهِ سَوَاءٌ » وَكَانَ زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ ، يَقُولُ : « دِيَةُ الْمَرْأَةِ فِي الْخَطَأِ مِثْلُ دِيَةِ الرَّجُلِ حَتَّى تَبْلُغَ ثُلُثَ الدِّيَةِ ، فَمَا زَادَ فَهُوَ عَلَى النِّصْفِ »