25.
Book of Blood Money
٢٥-
كِتَابُ الدِّيَاتِ
A man is killed, and his blood is pardoned.
الرَّجُلُ يَنْقَتِلُ، فَيَعْفُو عَنْ دَمِهِ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 27605
Hazrat Ibn Juraij narrates that I heard Hazrat Ataa saying that if a person who is murdered by mistake, if he gifts his blood money to his murderer, then this gift from his side will be considered among the one-third of the inheritance for the murderer, because this is also wealth which he has bequeathed.
حضرت ابن جریج فرماتے ہیں کہ میں نے حضرت عطائ کو یوں فرماتے ہوئے سنا : کہ جس شخص کو غلطی سے قتل کیا گیا اگر اس نے اپنی دیت قاتل کو ھبہ کردی تو اس کی طرف سے یہ ھبہ قاتل کے لیے تہائی دیت میں ہوگا اس لیے کہ یہ بھی مال ہے جس کی اس نے وصیت کی ہے۔
Hazrat Ibn Juraij farmate hain keh maine Hazrat Ataa ko yun farmate hue suna : keh jis shakhs ko ghalti se qatal kya gaya agar us ne apni diyat qatil ko hiba kar di to us ki taraf se yeh hiba qatil ke liye tihai diyat mein hoga is liye keh yeh bhi maal hai jis ki us ne wasiyat ki hai.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ عَطَاءً ، يَقُولُ : « إِنْ وَهَبَ الَّذِي يُقْتَلُ خَطَأً دِيَتَهُ لِمَنْ قَتَلَهُ ، فَإِنَّمَا لَهُ مِنْهَا الثُّلُثُ ، إِنَّمَا هُوَ مِنْ مَالٍ يُوصِي بِهِ »