25.
Book of Blood Money
٢٥-
كِتَابُ الدِّيَاتِ


A man is killed, and his blood is pardoned.

‌الرَّجُلُ يَنْقَتِلُ، فَيَعْفُو عَنْ دَمِهِ

NameFameRank
Qatadah Qatadah ibn Di'amah al-Sadusi Trustworthy, Upright, Well-known for Tadlis
Saeedun Sa'id ibn Abi 'Urwa al-'Adawi Trustworthy Hadith Scholar
Muhammad ibn Bishr Muhammad ibn Bishr al-'Abdi Trustworthy Hadith Preserver

Musannaf Ibn Abi Shaybah 27604

Hazrat Qatadah narrates that Hazrat Urwah bin Masood Thaqafi invited his people to Allah and His Messenger (peace and blessings of Allah be upon him) but a man from among them shot him with an arrow which caused his death. He had forgiven him. Then this matter was presented before the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) so he (peace and blessings of Allah be upon him) upheld his forgiveness and said: He is like the person mentioned in Surah Yaseen.

حضرت قتادہ فرماتے ہیں کہ حضرت عروہ بن مسعود ثقفی نے اپنی قوم کو اللہ اور اس کے رسول (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی طرف دعوت دی تو ان میں سے ایک آدمی نے ان کو تیر مارا جس سے ان کی وفات ہوگئی۔ انھوں نے اس کو معاف کردیا تھا۔ پھر یہ معاملہ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی خدمت میں پیش کیا گیا تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ان کی معافی کو نافذ کیا اور فرمایا : یہ سورة یٰسین میں مذکور شخص کی طرح ہیں۔

Hazrat Qatada farmate hain ke Hazrat Urwa bin Masood Saqafi ne apni qaum ko Allah aur uske Rasul (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki taraf dawat di to un mein se ek aadmi ne unko teer mara jisse unki wafat hogayi. Unhon ne usko maaf kar diya tha. Phir yeh maamla Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki khidmat mein pesh kiya gaya to aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne unki maafi ko nafiz kiya aur farmaya: Yeh Surah Yaseen mein mazkoor shakhs ki tarah hain.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا سَعِيدٌ ، عَنْ قَتَادَةَ ، أَنَّ عُرْوَةَ بْنَ مَسْعُودٍ الثَّقَفِيَّ دَعَا قَوْمَهُ إِلَى اللَّهِ وَرَسُولِهِ فَرَمَاهُ رَجُلٌ مِنْهُمْ بِسَهْمٍ ، فَمَاتَ فَعَفَا عَنْهُ ، فَرُفِعَ ذَلِكَ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ ، فَأَجَازَ عَفْوَهُ وَقَالَ : « هُوَ كَصَاحِبِ يَاسِينَ »