25.
Book of Blood Money
٢٥-
كِتَابُ الدِّيَاتِ


A man strikes another man and dislocates his hand.

‌الرَّجُلُ يَضْرِبُ الرَّجُلَ فَيَنْتَزِعُ يَدَهُ

NameFameRank
Ibn Sirin Muhammad ibn Sirin al-Ansari Trustworthy, Upright, Great in Rank, Does not consider narration by meaning
Ayyub Ayyub al-Sakhtiyani Trustworthy, his narrations are considered strong evidence
Isma'il ibn Ibrahim Isma'il ibn 'Ulya al-Asadi Trustworthy, Authoritative Hadith Scholar, Preserver
الأسمالشهرةالرتبة
ابْنِ سِيرِينَ محمد بن سيرين الأنصاري ثقة ثبت كبير القدر لا يرى الرواية بالمعنى
أَيُّوبَ أيوب السختياني ثقة ثبتت حجة
إسْمَاعِيلُ بْنُ إبْرَاهِيمَ إسماعيل بن علية الأسدي ثقة حجة حافظ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 27652

Hazrat Ayyub narrates that Hazrat Ibn Sireen said: I was informed that a man bit the hand of another man. The latter pulled his hand from the former's mouth, which caused one or two of his teeth to fall out. The man then came to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) seeking retribution. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said to him: "Did he leave his hand in your mouth so that you could eat it? If you want, then stretch your hand towards him so that he may bite it, and you can then pull it away."

حضرت ایوب فرماتے ہیں کہ حضرت ابن سیرین نے ارشاد فرمایا : کہ مجھے خبر دی گئی ہے ایک آدمی نے کسی کے ہاتھ کو دانتوں میں چبایا تو اس شخص نے اپنا ہاتھ اس کے منہ سے کھینچ لیا اور اس کے منہ سے ایک یا دودانت گرادیے پھر یہ آدمی نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی خدمت میں قصاص طلب کرنے کے لیے آیا اس پر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اس سے فرمایا : کیا وہ اپنا ہاتھ تمہارے منہ میں چھوڑ دیتا تاکہ تم اسے کھا جاتے ؟ اگر تم چاہو تو اپنا ہاتھ اس کی طرف پھیلاؤ وہ اسے اپنے دانت میں چبائے گا تم اسے کھینچ لینا۔

Hazrat Ayyub farmate hain keh Hazrat Ibn Sireen ne irshad farmaya: keh mujhe khabar di gayi hai ek aadmi ne kisi ke hath ko daanton mein chabaya to us shakhs ne apna hath uske munh se khench liya aur uske munh se ek ya do daant gira diye phir yeh aadmi Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki khidmat mein qisas talab karne ke liye aaya is par aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne us se farmaya: kya woh apna hath tumhare munh mein chhod deta taake tum use kha jate? Agar tum chaho to apna hath uski taraf phelao woh use apne daant mein chabayega tum use khench lena.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ أَيُّوبَ ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ ، قَالَ : " نُبِّئْتُ أَنَّ رَجُلًا عَضَّ يَدَ رَجُلٍ ، فَانْتَزَعَ يَدَهُ مِنْ فِيهِ ، فَأَسْقَطَ ثَنِيَّةً أَوْ ثَنِيَّتَيْنِ مِنْ فِيهِ ، فَأَتَى إِلَى النَّبِيِّ ﷺ يَسْتَقِيدُ ، فَقَالَ : « أَفَيَدَعُ يَدَهُ فِي فِيكَ تَأْكُلُهَا ، إِنْ شِئْتَ دَفَعْتُ يَدَكَ إِلَيْهِ يَعَضُّهَا ، ثُمَّ انْتَزَعْتُهَا »