25.
Book of Blood Money
٢٥-
كِتَابُ الدِّيَاتِ
A man strikes another man, and retribution is exacted for him, and then he dies.
الرَّجُلُ يَشُجُّ الرَّجُلَ فَيُقْتَصُّ لَهُ فَيَمُوتُ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 27657
"Hazrat Shabani said that a man wounded another man, and in retaliation, he was killed. Hazrat Shubi said regarding this matter: 'First, the compensation for the injury will be paid from the blood money of the deceased.' Hazrat Abdullah bin Zakwan said: 'He will not get anything from the blood money of the deceased.'
حضرت شیبانی فرماتے ہیں کہ ایک آدمی نے جب کسی کو زخم لگایا تو اس کے بدلہ میں اس سے قصاص لیا گیا جس سے اس کی موت واقع ہوگئی اس بارے میں حضرت شعبی نے ارشاد فرمایا : میت کی دیت میں سے پہلے زخم کا تاوان ادا کیا جائے گا حضرت عبداللہ بن ذکوان نے فرمایا : میت کی دیت میں سے اس کو کچھ نہیں ملے گا۔
Hazrat Shaibani farmate hain keh aik aadmi ne jab kisi ko zakhm lagaya to uske badle mein uss se qisas liya gaya jiss se uski mout waqe hogayi iss bare mein Hazrat Shoaib ne irshad farmaya: Mait ki diyat mein se pehle zakhm ka taawan ada kiya jayega Hazrat Abdullah bin Zakwan ne farmaya: Mait ki diyat mein se usko kuch nahi milega.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ ، عَنِ الشَّيْبَانِيِّ ، عَنِ الشَّعْبِيِّ ، فِي الرَّجُلِ إِذَا أَصَابَ بِجِرَاحَةٍ فَاقْتَصَّ مِنْهُ فَمَاتَ ، قَالَ : « يَدْفَعُ مِنْ دِيَةِ الْمَيِّتِ جِرَاحَةَ الْأَوَّلِ » قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ ذَكْوَانَ : لَيْسَ لَهُ مِنْ دِيَةِ الْمَيِّتِ شَيْءٌ