26.
Book of Hudud
٢٦-
كِتَابُ الْحُدُودِ


Who said: He is to be punished.

‌مَنْ قَالَ: عَلَيْهِ الْحَدُّ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 28317

Hazrat Ibn Abi Ziyad narrates that Hazrat Zuhri said: When a man has intercourse with a woman, then he says, 'I did not find her a virgin,' then Hadd (punishment) will be applied to him and Li'an (oath) will not be taken. This is because he did not say, 'Indeed, I saw you committing adultery.'

حضرت ابن ابی ذئب فرماتے ہیں کہ حضرت زھری نے ارشاد فرمایا : جب آدمی نے عورت سے دخول کرلیا پھر اس نے کہا ! میں نے اسے باکرہ نہیں پایا، اس پر حد لگائی جائے گی اور لعان نہیں کیا جائے گا۔ اس لیے کہ اس نے یوں نہیں کہا : بیشک میں نے تجھے زنا کرتے ہوئے دیکھا ہے۔

Hazrat Ibn Abi Zaib farmate hain keh Hazrat Zuhri ne irshad farmaya: Jab aadmi ne aurat se dakhool karliya phir us ne kaha, main ne use bakira nahi paya, is par had lagai jaye gi aur lian nahi kiya jaye ga. Is liye keh us ne yun nahi kaha: Beshak main ne tujhe zina karte huye dekha hai.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ خَالِدٍ ، عَنِ ابْنِ أَبِي ذِئْبٍ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، قَالَ : إِذَا دَخَلَ الرَّجُلُ بِالْمَرْأَةِ ثُمَّ ، قَالَ : لَمْ أَجِدْهَا عَذْرَاءَ ، قَالَ : « يُضْرَبُ الْحَدُّ وَلَا يُلَاعِنُ » لِأَنَّهُ لَمْ يَقُلْ : إِنِّي رَأَيْتُكِ تَزْنِينَ