26.
Book of Hudud
٢٦-
كِتَابُ الْحُدُودِ
26.
Book of Hudud
٢٦-
كِتَابُ الْحُدُودِ Regarding a man who steals dates or food.
فِي الرَّجُلِ يَسْرِقُ التَّمْرَ وَالطَّعَامَ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Rafi'i ibn Khadij | Rafi' bin Khadij al-Ansari | Companion |
| Muhammad ibn Yahya ibn 'Umara | Muhammad ibn Yahya al-Ansari | Trustworthy |
| Yahya ibn Sa'id | Yahya ibn Sa'id al-Ansari | Trustworthy, Firm |
| Abu Khalid | Sulayman ibn Hayyan al-Ja'fari | Saduq Hasan al-Hadith |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ | رافع بن خديج الأنصاري | صحابي |
| مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حِبَّانَ | محمد بن يحيى الأنصاري | ثقة |
| يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ | يحيى بن سعيد الأنصاري | ثقة ثبت |
| أَبُو خَالِدٍ | سليمان بن حيان الجعفري | صدوق حسن الحديث |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 28583
Hadrat Rafi' bin Khadij states that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "The hand will not be cut off for stealing fruit or date blossoms."
حضرت رافع بن خدیج فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : پھل اور کھجور کے شگوفے کی چوری میں ہاتھ نہیں کٹے گا۔
Hazrat Rafi bin Khadeej farmate hain keh Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya: Phal aur khajoor ke shugoofe ki chori mein hath nahin kate ga.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حِبَّانَ ، عَنْ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « لَا قَطْعَ فِي ثَمَرٍ ، وَلَا كَثَرٍ »