28.
Book of Supplications
٢٨-
كِتَابُ الدُّعَاءِ
A man fears the ruler; what should he pray?
الرَّجُلُ يَخَافُ السُّلْطَانَ مَا يَدْعُو
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn 'Abbas | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 29177
Hazrat Ibn Abbas narrates: When you are in the presence of a fearsome king and you are afraid that he might mistreat you, then say three times: Allah is the Greatest, Allah is the Most Honorable of all His creation, I seek refuge in Allah, besides Whom there is no deity, Who holds the seven heavens from falling upon the earth without His permission, from the evil of Your such and such servant, and from the evil of his armies and followers and supporters, whether they be from the jinn or the humans. O Allah! Be my helper against their evil, Yours is the highest praise, and Your neighbor is the most honored, and Your name is blessed, and there is no deity worthy of worship except You.
حضرت ابن عباس فرماتے ہیں : جب تو کسی خوفناک بادشاہ کے پاس حاضر ہو اور تو ڈرتا ہو کہ وہ تجھ پر سختی کرے گا، پس تو تین مرتبہ یوں کہہ : اللہ سب سے بڑا ہے ، اللہ اپنی تمام مخلوق میں زیادہ عزت والا ہے، میں اس اللہ کی پناہ مانگتا ہوں جس کے سوا کوئی معبود نہیں ہے جو کہ ساتوں آسمانوں کو روکنے والا ہے کہ وہ بغیر اس کی اجازت کے زمین پر گِر پڑیں، تیرے فلاں بندے کے شر سے، اور اس کے لشکروں اور پیروکاروں اور اس کے حامیوں کے شر سے، جنوں میں سے ہوں یا انسانوں میں سے، اے اللہ ! تو ان کے شر سے میرا مددگار بن جا، تیری اونچی ثناء ہے، اور تیرا پڑوسی معزز ہے، اور تیرا نام برکت والا ہے، اور تیرے سوا کوئی معبود نہیں ہے۔
Hazrat Ibn Abbas farmate hain : Jab tu kisi khaufnak badshah ke paas hazir ho aur tu darta ho ke woh tujh par sakhti kare ga, pas tu teen martaba yun kah: Allah sab se bada hai, Allah apni tamam makhlooq mein zyada izzat wala hai, main is Allah ki panaah mangta hun jis ke siwa koi mabood nahi hai jo ke saaton aasmanon ko rokne wala hai ke woh baghair is ki ijazat ke zameen par gir parain, tere falan bande ke shar se, aur is ke lashkaron aur pairokaron aur is ke haamion ke shar se, jinhon mein se hon ya insano mein se, aye Allah ! Tu in ke shar se mera madadgar ban ja, teri unchi sana hai, aur tera parosi muazziz hai, aur tera naam barkat wala hai, aur tere siwa koi mabood nahi hai.
حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ دُكَيْنٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنِ الْمِنْهَالِ بْنِ عَمْرٍو ، قَالَ : حَدَّثَنِي سَعِيدُ بْنُ جُبَيْرٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : إِذَا أَتَيْتَ سُلْطَانًا مَهِيبًا تَخَافُ أَنْ يَسْطُوَ عَلَيْكَ ، فَقُلْ : « اللَّهُ أَكْبَرُ ، اللَّهُ أَعَزُّ مِنْ خَلْقِهِ جَمِيعًا ، اللَّهُ أَعَزُّ مِمَّا أَخَافُ وَأَحْذَرُ ، أَعُوذُ بِاللَّهِ الَّذِي لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ الْمُمْسِكُ السَّمَاوَاتِ السَّبْعِ أَنْ يَقَعْنَ عَلَى الْأَرْضِ إِلَّا بِإِذْنِهِ ، مِنْ شَرِّ عَبْدِكَ فُلَانٍ وَجُنُودِهِ وَأَتْبَاعِهِ وَأَشْيَاعِهِ مِنَ الْجِنِّ وَالْإِنْسِ ، اللَّهُمَّ كُنْ لِي جَارًا مِنْ شَرِّهِمْ ، جَلَّ ثَنَاؤُكَ وَعَزَّ جَارُكَ وَتَبَارَكَ اسْمُكَ ، وَلَا إِلَهَ غَيْرُكَ » ثَلَاثَ مَرَّاتٍ