28.
Book of Supplications
٢٨-
كِتَابُ الدُّعَاءِ


What is supplicated for the sick when visiting them.

‌مَا يُدْعَى بِهِ لِلْمَرِيضِ إِذَا دُخِلَ عَلَيْهِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 29488

Hazrat Ayesha narrates that the Messenger of Allah (peace be upon him) used to recite these words as a prayer for healing: "O Lord of the people, remove the affliction. You are the Healer, and there is no healer except You. Grant such a healing that no illness remains." She further narrates: When the illness of the Messenger of Allah (peace be upon him), the illness in which he (peace be upon him) passed away, intensified, I would hold his (peace be upon him) hand and rub it over his (peace be upon him) body while reciting this prayer. She says: He (peace be upon him) then removed his hand from mine and supplicated: "O Allah, grant me forgiveness. Unite me with the Highest Companion." Hazrat Ayesha says: "These were the last words I heard from him (peace be upon him)."

حضرت عائشہ فرماتی ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ان کلمات کے ذریعہ تعویذ (دم) کرتے تھے۔ ” لوگوں کے رب تکلیف کو دور فرما۔ تو شفا دے اور تو ہی شفا دینے والا ہے، تیری شفا کے سوا کوئی شفا نہیں ہے ایسی شفا دے کہ کوئی بیماری باقی نہ رہے۔ “ حضرت عائشہ فرماتی ہیں : جب رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کا مرض بڑھ گیا جس مرض میں آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی وفات ہوئی تھی تو میں آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کا ہاتھ پکڑتی، پس میں آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے ہاتھ کو ہی آپ کے جسم پر پھیرتی رہتی تھیں اور یہ دعا پڑھتی رہتی تھی : فرماتی ہیں : کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اپنا ہاتھ میرے ہاتھ سے چھڑایا اور یہ دعا پڑھی : اے اللہ ! تو مجھے معاف فرما۔ مجھے رفیق سے ملا دے ، حضرت عائشہ فرماتی ہیں ! یہ آخری بات تھی جو میں نے آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے کلام سے سنی تھی۔

Hazrat Ayesha farmati hain keh Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) in kalmat ke zariye taweez (dam) karte thay. “Logon ke Rab takleef ko door farma. Tu shifa de aur tu hi shifa dene wala hai, teri shifa ke siwa koi shifa nahi hai aisi shifa de keh koi bimari baqi na rahe. “ Hazrat Ayesha farmati hain : Jab Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ka marz barh gaya jis marz mein aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki wafat hui thi to main aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ka hath pakarti, pas main aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke hath ko hi aap ke jism par phirti rehti thin aur yeh dua parhti rehti thi : Farmati hain : keh aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne apna hath mere hath se chhura liya aur yeh dua parhi : Aye Allah ! Tu mujhe maaf farma. Mujhe rafeeq se mila de , Hazrat Ayesha farmati hain ! Yeh aakhri baat thi jo maine aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke kalam se suni thi.

حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ مُسْلِمٍ ، عَنْ مَسْرُوقٍ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يُعَوِّذُ بِهَذِهِ الْكَلِمَاتِ : « أَذْهِبْ الْبَأْسَ رَبَّ النَّاسِ ، وَاشْفِ أَنْتَ الشَّافِي ، لَا شِفَاءَ إِلَّا شِفَاؤُكَ ، شِفَاءً لَا يُغَادِرُ سَقَمًا »، قَالَتْ : فَلَمَّا ثَقُلَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فِي مَرَضِهِ الَّذِي مَاتَ فِيهِ ، أَخَذْتُ بِيَدِهِ فَجَعَلْتُ أَمْسَحُهَا ، وَأَقُولُهَا ، قَالَتْ : فَنَزَعَ يَدَهُ مِنْ يَدَيْ ، وَقَالَ : « اللَّهُمَّ أَلْحِقْنِي بِالرَّفِيقِ »، قَالَتْ : فَكَانَ هَذَا آخِرَ مَا سَمِعْتُ مِنْ كَلَامِهِ ،