28.
Book of Supplications
٢٨-
كِتَابُ الدُّعَاءِ


What is supplicated for the sick when visiting them.

‌مَا يُدْعَى بِهِ لِلْمَرِيضِ إِذَا دُخِلَ عَلَيْهِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 29500

Hazrat Usman bin Abi Al-Aas Al-Thaqafi (may Allah be pleased with him) narrates: I went to the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) and I was suffering from severe pain, I was about to commit some wrong deeds due to it. The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said to me: "Place your right hand on the place of pain and then recite these words seven times: 'I begin with the Name of Allah, and I seek refuge in the Majesty of Allah and in His Power from the evil of what I find and what I fear.'" Hazrat Usman bin Abi Al-Aas Al-Thaqafi (may Allah be pleased with him) said: So I did that, and Allah, the Exalted, granted me healing.

حضرت عثمان بن ابی العاص الثقفی فرماتے ہیں کہ میں رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس حاضر ہوا اور میں شدید تکلیف میں مبتلا تھا، قریب تھا کہ یہ تکلیف مجھے کسی باطل کام میں مبتلا کر دے، رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے مجھے فرمایا : اپنا داہنا ہاتھ تکلیف والی جگہ پر رکھو، پھر سات مرتبہ یہ کلمات پڑھو : اللہ کے نام سے شروع کرتا ہوں، میں اللہ کی عزت اور اس کی قدرت کی برکت سے پناہ مانگتا ہوں ہر اس چیز کے شر سے جو میں پاتا ہوں۔ حضرت عثمان بن ابی العاص الثقفی فرماتے ہیں ! پس میں نے ایسا ہی کیا، تو اللہ عزوجل نے مجھے شفا عطا فرما دی۔

Hazrat Usman bin Abi al-As al-Thaqafi farmate hain ke main Rasul Allah (sallallahu alaihi wasallam) ke paas hazir hua aur main shadid takleef mein mubtala tha, qareeb tha ke yeh takleef mujhe kisi baatil kaam mein mubtala kar de, Rasul Allah (sallallahu alaihi wasallam) ne mujhe farmaya : apna dahina hath takleef wali jagah par rakho, phir saat martaba yeh kalmaat parho : Allah ke naam se shuru karta hun, main Allah ki izzat aur us ki qudrat ki barkat se panah mangta hun har us cheez ke shar se jo main paata hun. Hazrat Usman bin Abi al-As al-Thaqafi farmate hain! Pas main ne aisa hi kiya, to Allah Azzawajal ne mujhe shifa ata farma di.

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي بُكَيْرٍ ، حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ خُصَيْفَةَ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ كَعْبٍ ، عَنْ نَافِعِ بْنِ جُبَيْرٍ ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي الْعَاصِ الثَّقَفِيِّ ، قَالَ : قَدِمْتُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ وَبِي وَجَعٌ قَدْ كَادَ يُهْلِكُنِي ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « اجْعَلْ يَدَكَ الْيُمْنَى عَلَيْهِ »، ثُمَّ قُلِ : اللَّهُمَّ بِسْمِ اللَّهِ ، أَعُوذُ بِعِزَّةِ اللَّهِ ، وَقُدْرَتِهِ ، مِنْ شَرِّ مَا أَجِدُ سَبْعَ مَرَّاتٍ "، فَفَعَلْتُ فَشَفَانِي اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ