28.
Book of Supplications
٢٨-
كِتَابُ الدُّعَاءِ
What a man says when something brings him bad omens.
مَا يَقُولُ الرَّجُلُ إِذَا تَطَيَّرَهُ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 29542
Hazrat Urwa bin 'Amir narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) was asked about bad omens. Then the narrator mentioned the Hadith like Abu Mu'awiyah, but he mentioned these words: "The strength to avoid sins and the power to do good deeds is only with the help of Allah."
حضرت عروہ بن عامر فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے بد شگونی کے متعلق سوال کیا گیا۔ پھر راوی نے ابو معاویہ کی طرح ہی حدیث کو ذکر کیا مگر یہ کلمات ذکر کیے، گناہوں سے بچنے کی طاقت اور نیکی کرنے کی قوت صرف اللہ کی مدد سے ہے۔
Hazrat Urwa bin Aamir farmate hain ki Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) se bad shaguni ke mutaliq sawal kiya gaya. Phir ravi ne Abu Muawiya ki tarah hi hadees ko zikar kiya magar ye kalmat zikar kiye, gunahon se bachne ki taaqat aur neki karne ki quwwat sirf Allah ki madad se hai.
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، قَالَ : حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ ، عَنْ حَبِيبٍ ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ عَامِرٍ ، قَالَ : سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ عَنِ الطِّيَرَةِ ثُمَّ ذَكَرَ مِثْلَ حَدِيثِ أَبِي مُعَاوِيَةَ إِلَّا أَنَّهُ قَالَ : « وَلَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِكَ »