28.
Book of Supplications
٢٨-
كِتَابُ الدُّعَاءِ
What a man should be commanded to supplicate with so that a scorpion sting does not harm him.
مَا يُؤْمَرُ الرَّجُلُ أَنْ يَدْعُوَ فَلَا يَضُرُّهُ لَسْعَةُ الْعَقْرَبِ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 29800
Hazrat Abu Hurairah narrates that a person who was stung by a scorpion was brought to the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him). The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "If he had recited these words, 'I seek refuge in the perfect words of Allah from the evil of His creation,' then the scorpion would not have stung him or it would not have harmed him."
حضرت ابوہریرہ فرماتے ہیں کہ ایک شخص کو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی خدمت میں لایا گیا جس کو بچھو نے ڈس لیا تھا، تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : بہرحال اگر وہ یہ کلمات پڑھ لیتا : میں پناہ لیتا ہوں اللہ کے مکمل کلمات کی اس کی مخلوق کے شر سے، تو اسے ڈنک نہ لگتا یا فرمایا : اس کو نقصان نہ پہنچتا۔
Hazrat Abu Hurairah farmate hain keh aik shakhs ko Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki khidmat mein laya gaya jisko bichhu ne das liya tha, tou aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya: Beharhaal agar woh yeh kalmaat parh leta: Main panah leta hun Allah ke mukammal kalmaat ki uski makhlooq ke sharr se, tou usay dank na lagta ya farmaya: Isko nuqsaan na pahunchta.
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ سُلَيْمَانَ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ طَارِقِ بْنِ أبي الْمَحَاسِنِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : أُتِيَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ بِرَجُلٍ قَدْ لَدَغَتْهُ عَقْرَبٌ ، فَقَالَ : " أَمَا إِنَّهُ لَوْ قَالَ : أَعُوذُ بِكَلِمَاتِ اللَّهِ التَّامَّةِ مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ لَمْ يُلْدَغْ أَوْ لَمْ يَضُرَّهُ "