29.
Book of Virtues of the Quran
٢٩-
كِتَابُ فَضَائِلِ الْقُرْآنِ


Who said: The Quran will intercede for its reciter on the Day of Resurrection.

‌مَنْ قَالَ: يَشْفَعُ الْقُرْآنُ لِصَاحِبِهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 30046

Hazrat Usman bin Hakam narrates that Hazrat Ka'b said: Whoever acts upon the commandments of the Quran in this world, on the Day of Judgment, his recitation of the Quran will be given the form of a beautiful-faced person whom he will be able to see. He will be the most beautiful in terms of face and the purest in terms of fragrance. Then the Quran will stand by the side of its companion. And whatever frightening thing comes near him, it will remove his fear and give him relief. And it will broaden his hope. That person will say to it, "May Allah reward this companion in the best way. How beautiful is your face and how pure is your fragrance?!" Then the Quran will say to him, "Don't you recognize me? Come, ride on me. For in the world, I was riding on you and I was your deed. Indeed, your deeds were good, that's why you see my good form today. And your deeds were pure, that's why you see my pure fragrance today." Then it will mount that person and take him to his Lord and say, "O my Lord! This is so-and-so." Although Allah knows him more than that. "Indeed, I kept him busy in the life of this world. I kept him thirsty during the day. And I woke him up at night. So accept my intercession regarding him." Then a king's crown will be placed on the head of that person. And he will be clothed in the attire of a king. Then he will say, "O my Lord! I was more beloved to him than this. And I hope for even more grace from You for this person." Then, everlasting life will be granted in the right hand of that person, then the Quran will say, "O my Lord! Indeed, every merchant gives the profit of his trade to his family members as well." Then his intercession regarding his relatives will be accepted. And when a person is a disbeliever, then in that case, his deeds are given the form of the ugliest-faced person whom he will be able to see, and whose smell will be extremely foul. So whenever something frightening comes near him, it will further increase his fear. Then the disbelieving person will say, "May Allah increase the likes of you, O companion! How ugly-faced and how foul-smelling are you?!" Then it will say, "Who are you?" He will say, "Don't you recognize me? Indeed, I am your deeds. Surely your deeds were bad, that's why you see me ugly, and your deeds were foul-smelling, that's why you see me in an extremely foul-smelling form." Then it will say, "Come here so that I may ride on you, for you used to ride on me in the world." Then it will ride on that person and take him before Allah, and He will not give him any importance.

حضرت عثمان بن حکم فرماتے ہیں کہ حضرت کعب نے ارشاد فرمایا : جو شخص دنیا میں قرآن کے احکامات پر عمل کرتا تھا قیامت کے دن اس کے قرآن پڑھنے کو ایک خوبصورت چہرے والے کی شکل دے دی جائے گی جس کو وہ شخص دیکھ سکے گا۔ وہ چہرے کے اعتبار سے خوبصورت ترین ہوگا اور خوشبو کے اعتبار سے پاکیزہ ترین ہوگا۔ پھر وہ قرآن اپنے ساتھی کے پہلو میں کھڑا ہوجائے گا۔ اور جو بھی خوف زدہ کرنے والی چیز اس کے پاس آئے گی وہ اس کے خوف کو دور کرے گا اور اس کو تسکین پہنچائے گا۔ اور اس کے لیے اس کی امید کو کشادہ کرے گا۔ وہ شخص اس کو کہے گا ! اللہ اس ساتھی کو بہترین جزا دے۔ تیری صورت کتنی حسین ہے اور تیری خوشبو کتنی پاکیزہ ہے ؟ ! تو وہ قرآن اس کو کہے گا ! کیا تو مجھے نہیں پہچانتا ؟ آؤ مجھ پر سوار ہو جاؤ۔ پس دنیا میں میں تجھ پر سوار تھا اور میں تیرا عمل تھا۔ یقیناً تیرا عمل اچھا تھا اس لیے تو نے آج میری اچھی شکل دیکھی ۔ اور تیری عمل پاکیزہ تھا اس لیے آج تو نے میری پاکیزہ خوشبو دیکھی۔ پھر وہ اس شخص کو سوار کرے گا اور اپنے رب کے پاس لے جائے گا اور کہے گا : اے میرے رب ! یہ فلاں شخص ہے۔ حالانکہ اللہ اس سے زیادہ اس کو پہچانتے ہیں۔ تحقیق میں نے اس کو دنیا کی زندگی میں مصروف رکھا۔ میں نے اس کو دن میں پیاسا رکھا۔ اور میں نے رات کو اس کو جگایا۔ پس آپ اس کے بارے میں میری شفاعت کو قبول کیجئے۔ پھر اس شخص کے سر پر بادشاہ کا تاج پہنا دیا جائے گا ۔ اور اسے بادشاہ کا جوڑا پہنایا جائے گا۔ پھر وہ کہے گا ! اے میرے رب ! میں اس سے کہیں زیادہ اس کو مرغوب تھا۔ اور میں تجھ سے اس شخص کے لیے اس سے بھی زیادہ فضل کی امید کرتا ہوں تو پھر اس شخص کے دائیں ہاتھ میں ہمیشہ ہمیشہ کی زندگی عطا کردی جائے گی، پھر وہ قرآن کہے گا : اے میرے رب ! یقیناً ہر تاجر اپنی تجارت کا نفع اپنے گھر والوں کو بھی دیتا ہے۔ پھر اس شخص کے رشتہ داروں کے بارے میں اس کی شفاعت قبول کی جائے گی۔ اور جب کوئی شخص کافر ہو تو اس صورت میں اس کے عمل کو بد ترین شکل والے آدمی کی صورت دے دی جاتی ہے جسے وہ دیکھ سکے گا، اور جس کی بو انتہائی بد بودار ہوگی۔ پس جب بھی کوئی خوف زدہ کرنے والی چیز اس کے پاس آتی ہے تو یہ اس کے خوف میں مزید اضافہ کرتا ہے۔ پھر کافر شخص کہے گا ! اللہ تجھ جیسے ساتھی کو مزید برا کرے تو کتنا بد صورت شکل والا اور کتنی بری بدبو والا ہے ؟ ! پھر وہ کہے گا : تو کون ہے ؟ وہ کہے گا ! کیا تو مجھے نہیں پہچانتا ؟ یقیناً میں تیرا عمل ہوں۔ بیشک تیرا عمل برا تھا اس لیے تو مجھے بدصورت دیکھ رہا ہے، اور تر ا عمل بدبودار تھا اس لیے تو بھی مجھے انتہائی بد بودار شکل میں دیکھ رہا ہے۔ پھر وہ کہے گا ! آؤ یہاں تک کہ میں تم پر سوار ہوں پس تو دنیا میں مجھ پر سوار تھا۔ پھر وہ اس شخص پر سوار ہو کر اسے اللہ کے سامنے لے جائے گا اور وہ اس کو کوئی اہمیت نہیں دے گا۔

Hazrat Usman bin Hukam farmate hain ke Hazrat Kab ne irshad farmaya: Jo shakhs duniya mein Quran ke ahkamat par amal karta tha qayamat ke din us ke Quran padhne ko ek khoobsurat chehre wale ki shakal de di jayegi jisko woh shakhs dekh sakega. Woh chehre ke aitbaar se khoobsurat tareen hoga aur khushbu ke aitbaar se pakiza tareen hoga. Phir woh Quran apne saathi ke pehlu mein khara ho jayega. Aur jo bhi khauf zada karne wali cheez uske pass ayegi woh uske khauf ko door karega aur usko taskin pahunchayega. Aur uske liye uski umeed ko kushada karega. Woh shakhs usko kahega! Allah is saathi ko behtarin jaza de. Teri surat kitni haseen hai aur teri khushbu kitni pakiza hai?! To woh Quran usko kahega! Kya tu mujhe nahi pehchanta? Aao mujh par sawar ho jao. Pas duniya mein main tujh par sawar tha aur main tera amal tha. Yaqinan tera amal achha tha isliye tu ne aaj meri achhi shakal dekhi. Aur tera amal pakiza tha isliye aaj tune meri pakiza khushbu dekhi. Phir woh us shakhs ko sawar karega aur apne Rab ke pass le jayega aur kahega: Aye mere Rab! Yeh falan shakhs hai. Halankeh Allah usse zyada usko pehchante hain. Tahqeeq main ne usko duniya ki zindagi mein masroof rakha. Maine usko din mein pyasa rakha. Aur maine raat ko usko jagaya. Pas Aap uske baare mein meri shifa'at ko qubool kijiye. Phir us shakhs ke sar par badshah ka taaj pehna diya jayega. Aur use badshah ka joda pehnaya jayega. Phir woh kahega! Aye mere Rab! Main us se kahin zyada usko marghoob tha. Aur main Tujh se us shakhs ke liye us se bhi zyada fazl ki umeed karta hun to phir us shakhs ke dayen haath mein hamesha hamesha ki zindagi ata kardi jayegi, phir woh Quran kahega: Aye mere Rab! Yaqinan har tajir apni tijarat ka nafa apne ghar walon ko bhi deta hai. Phir us shakhs ke rishtedaron ke baare mein uski shifa'at qubool ki jayegi. Aur jab koi shakhs kafir ho to is surat mein uske amal ko bad tareen shakal wale aadmi ki surat de di jati hai jise woh dekh sakega, aur jis ki boo intehai badboodar hogi. Pas jab bhi koi khauf zada karne wali cheez uske pass aati hai to yeh uske khauf mein mazeed izafa karta hai. Phir kafir shakhs kahega! Allah tujh jaise saathi ko mazeed bara kare tu kitna bad surat shakal wala aur kitni buri badbu wala hai?! Phir woh kahega: Tu kaun hai? Woh kahega! Kya tu mujhe nahi pehchanta? Yaqinan main tera amal hun. Beshak tera amal bura tha isliye tu mujhe badsurat dekh raha hai, aur tera amal badboodar tha isliye tu bhi mujhe intehai badboodar shakal mein dekh raha hai. Phir woh kahega! Aao yahan tak ke main tum par sawar hun pas tu duniya mein mujh par sawar tha. Phir woh us shakhs par sawar ho kar use Allah ke samne le jayega aur woh usko koi ehmiyat nahi dega.

حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ ، قَالَ : حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ عُبَيْدَةَ الرَّبَذِيُّ ، قَالَ : حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيُّ ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ الْحَكَمِ ، عَنْ كَعْبٍ أَنَّهُ قَالَ : " يُمَثَّلُ الْقُرْآنُ لِمَنْ كَانَ يَعْمَلُ بِهِ فِي الدُّنْيَا يَوْمَ الْقِيَامَةِ كَأَحْسَنِ صُورَةٍ رَآهَا ، وَأَحْسَنِهَا وَجْهًا ، وَأَطْيَبِهَا رِيحًا ، فَيَقُومُ بِجَنْبِ صَاحِبِهِ ، فَكُلَّمَا جَاءَهُ رَوْعٌ هَدَّأَ رَوْعَهُ ، وَسَكَّنَهُ ، وَبَسَطَ لَهُ أَمَلَهُ ، فَيَقُولُ لَهُ : جَزَاكَ اللَّهُ خَيْرًا مِنْ صَاحِبٍ ، فَمَا أَحْسَنَ صُورَتَكَ وَأَطْيَبَ رِيحَكَ ، فَيَقُولُ لَهُ : أَمَا تَعْرِفُنِي ؟، تَعَالَ ارْكَبْنِي ، فَطَالَمَا رَكِبْتُكَ فِي الدُّنْيَا ، أَنَا عَمَلُكَ ، إِنَّ عَمَلَكَ كَانَ حَسَنًا ، فَتَرَى صُورَتِي حَسَنَةً ، وَكَانَ طَيِّبًا فَتَرَى رِيحِي طَيِّبَةً ، فَيَحْمِلُهُ فَيُوَافِي بِهِ الرَّبَّ ﵎ ⦗ص:١٣٠⦘ ، فَيَقُولُ : يَا رَبِّ هَذَا فُلَانٌ ، وَهُوَ أَعْرَفُ بِهِ مِنْهُ ، قَدْ شَغَلْتُهُ فِي أَيَّامِهِ فِي حَيَاتِهِ فِي الدُّنْيَا ، أَظْمَأْتُ نَهَارَهُ ، وَأَسْهَرْتُ لَيْلَهُ ، فَشَفِّعْنِي فِيهِ ، فَيُوضَعُ تَاجُ الْمُلْكِ عَلَى رَأْسِهِ ، وَيُكْسَى حُلَّةَ الْمُلْكِ ، فَيَقُولُ : يَا رَبِّ قَدْ كُنْتُ أَرْغَبُ لَهُ عَنْ هَذَا ، وَأَرْجُو لَهُ مِنْكَ أَفْضَلَ مِنْ هَذَا ، فَيُعْطَى الْخُلْدَ بِيَمِينِهِ ، وَالنِّعْمَةَ بِشِمَالِهِ ، فَيَقُولُ : يَا رَبِّ إِنَّ كُلَّ تَاجِرٍ قَدْ دَخَلَ عَلَى أَمَلِهِ مِنْ تِجَارَتِهِ ، فَيُشَفَّعُ فِي أَقَارِبِهِ ، وَإِنْ كَانَ كَافِرًا مُثِّلَ لَهُ عَمَلُهُ فِي أَقْبَحِ صُورَةٍ رَآهَا وَأَنْتَنِهَا ، فَكُلَّمَا جَاءَهُ رَوْعٌ زَادَهُ رَوْعًا ، فَيَقُولُ : قَبَّحَكَ اللَّهُ مِنْ صَاحِبٍ ، فَمَا أَقْبَحَ صُورَتَكَ وَمَا أَنْتَنَ رِيحَكَ ، فَيَقُولُ : مَنْ أَنْتَ ؟، فَيَقُولُ : أَمَا تَعْرِفُنِي ؟، أَنَا عَمَلُكَ ، إِنَّ عَمَلَكَ كَانَ قَبِيحًا فَتَرَى صُورَتِي قَبِيحَةً ، وَكَانَ مُنْتِنًا فَتَرَى رِيحِي مُنْتِنَةً ، فَيَقُولُ : تَعَالَ أَرْكَبُكَ ، فَطَالَمَا رَكِبْتنِي فِي الدُّنْيَا ، فَيَرْكَبُهُ فَيُوَافِي بِهِ اللَّهَ فَلَا يُقِيمُ لَهُ وَزْنًا "