30.
Book of Faith and Dreams
٣٠-
كِتَابُ الْإِيمَانِ وَالرُّؤْيَا
What was mentioned about faith and Islam.
مَا ذُكِرَ فِي الْإِيمَانِ وَالْإِسْلَامِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘abbāsin | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
abī jamrah | Nasr ibn Imran al-Dubayyi | Thiqah Thabat |
shu‘bah | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
ghundarun | Muhammad bin Ja'far Al-Hudhali | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
أَبِي جَمْرَةَ | نصر بن عمران الضبعي | ثقة ثبت |
شُعْبَةَ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
غُنْدَرٌ | محمد بن جعفر الهذلي | ثقة |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 30310
Hazrat Ibn Abbas (R.A) narrates: "Once, a delegation from the tribe of Abdul Qais came to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) asked: 'Which tribe's delegation is this?' Or he asked, 'Who are these people?' The Companions (R.A) replied, 'These are people from the tribe of Rabi'ah.' The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, 'Welcome to these people' or he said, 'Welcome to the delegation. You will neither face humiliation in this world nor disgrace in the Hereafter.' Then they said, 'O Messenger of Allah! We have come from a very distant place. Between us and you lies the tribe of the disbelieving Quraysh, so we can only come to you during the sacred months when fighting is prohibited. Therefore, please provide us with rulings that distinguish between truth and falsehood, rulings that we can act upon ourselves and convey to those we have left behind in our homeland. And by acting upon these rulings, may we enter Paradise.' The narrator says: The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) commanded them to do four things and prohibited them from four things. He (peace and blessings of Allah be upon him) commanded them to believe in One God and said: 'Do you know what it means to believe in Allah?' They replied, 'Allah and His Messenger know best.' He (peace and blessings of Allah be upon him) said: 'To bear witness that there is no deity worthy of worship except Allah, and that Muhammad is the Messenger of Allah; to establish prayer; to pay Zakat; and to fast during the month of Ramadan.' (And the Prophet [peace and blessings of Allah be upon him] added a fifth command along with the four) 'And to give one-fifth of the spoils of war.' Then he said: 'Remember these things yourselves and convey them to those you have left behind.'"
حضرت ابن عباس (رض) فرماتے ہیں کہ قبیلہ عبد القیس کا وفد نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی خدمت میں پہنچا تو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : کس قبیلہ کا وفد ہے ؟ یا فرمایا : کون لوگ ہیں ؟ صحابہ (رض) نے جواب دیا ! قبیلہ ربیعہ کے افراد ہیں : آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : خوش آمدید ان لوگوں کو یا فرمایا وفد والوں کو نہ دنیا میں تمہارے لیے رسوائی ہے اور نہ آخرت کی شرمندگی۔ پھر ان لوگوں نے عرض کیا : اے اللہ کے رسول 5! ہم آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس بہت دور جگہ سے آئے ہیں، اور چونکہ ہمارے درمیان اور آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے درمیان کفارِ مضر کا قبیلہ ہے، اس لیے ہم آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس صرف ان مہینوں میں آسکتے ہیں جن میں لڑنا حرام ہے۔ لہٰذا آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) حق و باطل کے درمیان فرق کرنے والے ایسے احکام ہمیں عطا فرما دیجئے ۔ جن پر ہم خود بھی عمل کریں اور ان لوگوں کو بھی اس کی اطلاع کریں جن کو ہم پیچھے وطن میں چھوڑ کر آئے ہیں۔ اور اس پر عمل کرنے کی وجہ سے ہم جنت میں داخل ہوجائیں۔ راوی کہتے ہیں : آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ان کو چار باتوں کا حکم دیا اور چار باتوں سے روکا؛ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ان کو ایک اللہ پر ایمان لانے کا حکم دیا۔ اور فرمایا : کیا تم جانتے ہو کہ اللہ پر ایمان لانے کا مطلب کیا ہے ؟ انھوں نے عرض کیا : اللہ اور اس کا رسول (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) زیادہ جانتے ہیں۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : گواہی دینا اس بات کی کہ اللہ کے سوا کوئی معبود برحق نہیں اور محمد اللہ کے رسول ہیں۔ اور نماز کا قائم کرنا اور زکوۃ دینا ، اور رمضان کے روزے رکھنا، ( اور آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے چار کے علاوہ پانچویں بات کا بھی حکم فرمایا) کہ مال غنیمت میں سے خمس دینا۔ پھر فرمایا : ان کو یاد کرو اور جن کو تم نے پیچھے چھوڑا ہے ان کو اس کی اطلاع کرو۔
Hazrat Ibn Abbas (RA) farmate hain keh qabeela Abdul Qais ka wafd Nabi Kareem (SAW) ki khidmat mein phoncha to Rasool Allah (SAW) ne irshad farmaya: Kis qabeele ka wafd hai? Ya farmaya: Kaun log hain? Sahaba (RA) ne jawab diya! Qabeela Rabia ke afrad hain. Aap (SAW) ne farmaya: Khush aamdeed in logon ko ya farmaya wafd walon ko na dunia mein tumhare liye ruswai hai aur na aakhirat ki sharmindagi. Phir in logon ne arz kiya: Aye Allah ke Rasool! Hum aap (SAW) ke paas bahut door jaga se aaye hain, aur chूnki humare darmiyaan aur aap (SAW) ke darmiyaan kuffar-e-muzir ka qabeela hai, is liye hum aap (SAW) ke paas sirf in mahinon mein aa sakte hain jin mein ladna haram hai. Lihaza aap (SAW) haq o baatil ke darmiyaan farq karne wale aise ahkaam hamein ata farma dijiye jin per hum khud bhi amal karen aur in logon ko bhi iski ittila karen jin ko hum peeche watan mein chhod kar aaye hain aur is per amal karne ki wajah se hum jannat mein dakhil ho jaen. Ravi kehte hain: Aap (SAW) ne in ko chaar baaton ka hukum diya aur chaar baaton se roka; aap (SAW) ne in ko ek Allah per imaan laane ka hukum diya aur farmaya: Kya tum jante ho keh Allah per imaan laane ka matlab kya hai? Unhon ne arz kiya: Allah aur uska Rasool (SAW) zyada jante hain. Aap (SAW) ne farmaya: Gawaahi dena is baat ki keh Allah ke siwa koi mabood barhaq nahin aur Muhammad Allah ke Rasool hain aur namaz ka qaayam karna aur zakat dena, aur Ramzan ke roze rakhna, (aur aap (SAW) ne chaar ke alawa panchween baat ka bhi hukum farmaya) keh maal-e-ghanimat mein se khums dena. Phir farmaya: In ko yaad karo aur jin ko tumne peeche chhoda hai un ko iski ittila karo.
حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ ، عَنْ شُعْبَةَ ، عَنْ أَبِي جَمْرَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، أَنَّ وَفْدَ عَبْدِ الْقَيْسِ أَتَوَا النَّبِيَّ ﷺ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « مَنِ الْوَفْدُ أَوْ مَنِ الْقَوْمُ ؟»، قَالُوا : رَبِيعَةُ ، قَالَ : « مَرْحَبًا بِالْقَوْمِ أَوْ بِالْوَفْدِ غَيْرَ خَزَايَا ، وَلَا نَدَامَى »، فَقَالُوا : يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّا نَأْتِيكَ مِنْ شُقَّةٍ بَعِيدَةٍ ، وَإِنَّ بَيْنَنَا وَبَيْنَكَ هَذَا الْحَيَّ مِنْ كُفَّارِ مُضَرَ ، وَإِنَّا لَا نَسْتَطِيعُ أَنْ نَأْتِيَكَ إِلَّا فِي الشَّهْرِ الْحَرَامِ ، فَمُرْنَا بِأَمْرٍ فَصْلٍ نُخْبِرُ بِهِ مَنْ وَرَاءَنَا نَدْخُلُ بِهِ الْجَنَّةَ ، قَالَ : " فَأَمَرَهُمْ بِأَرْبَعٍ ، وَنَهَاهُمْ عَنْ أَرْبَعٍ : أَمَرَهُمْ بِالْإِيمَانِ بِاللَّهِ وَحْدَهُ " وَقَالَ : « هَلْ تَدْرُونَ مَا الْإِيمَانُ بِاللَّهِ ؟»، قَالُوا : اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ ، قَالَ : « شَهَادَةُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ ، وَأَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ ، وَإِقَامُ الصَّلَاةِ ، وَإِيتَاءُ الزَّكَاةِ ، وَصَوْمُ رَمَضَانَ ، وَأَنْ تُعْطُوا الْخُمُسَ مِنَ الْمَغْنَمِ »، فَقَالَ : « احْفَظُوهُ وَأَخْبِرُوا بِهِ مَنْ وَرَاءَكُمْ »