31.
Book of Leaders
٣١-
كِتَابُ الْأُمَرَاءِ


What was mentioned about the traditions of rulers and visiting them

‌مَا ذُكِرَ مِنْ حَدِيثِ الْأُمَرَاءِ وَالدُّخُولِ عَلَيْهِمْ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 30676

Hazrat Urwa narrates that ten nights before the martyrdom of Hazrat Abdullah, I and Abdullah bin Zubair went to Hazrat Asma (RA). Hazrat Asma (RA) was unwell. Hazrat Abdullah asked her, "How are you feeling?" She said, "I am unwell." Hazrat Abdullah said, "There is peace in death." She said, "Perhaps you are telling me the news of my death, is that what you want? Don't do that, by Allah! I do not want to die until I hear about one of your two situations, either you are martyred, then I will hope for reward from Allah and be patient, or you achieve victory, then my eyes will be cooled. Avoid that you may be subjected to a situation that is not suitable for you and you accept it to save your life." The narrator says that Ibn Zubair (RA) said this to her because he was certain of his martyrdom and he thought that Hazrat Asma (RA) should not be grieved by the news of his death.

حضرت عروہ فرماتے ہیں کہ میں اور عبداللہ بن زبیر حضرت اسماء کے پاس حضرت عبداللہ کے قتل سے دس رات پہلے حاضر ہوئے ، حضرت اسماء (رض) کو تکلیف تھی، حضرت عبداللہ نے ان سے پوچھا کہ آپ کی طبیعت کیسی ہے ؟ فرمایا کہ مجھے تکلیف ہے، حضرت عبداللہ نے فرمایا موت کے اندر عافیت ہے، انھوں نے فرمایا کہ شاید تم مجھے میری موت کی خبر سنا رہے ہو، کیا تم یہی چاہتے ہو ؟ ایسا نہ کرو، اللہ کی قسم ! میں اس وقت تک مرنا نہیں چاہتی جب تک میرے پاس تمہاری دو حالتوں میں سے ایک حالت کی خبر نہ آجائے، یا تو تمہیں قتل کردیا جائے تو میں تجھ پر ثواب کی امید رکھوں اور صبر کروں ، یا تم کو غلبہ حاصل ہوجائے تو میری آنکھیں ٹھنڈی ہوجائیں، اس بات سے بچے رہنا کہ تم پر کوئی ایسی حالت پیش کردی جائے جو تمہارے لیے موافق نہ ہو اور تم موت سے بچنے کے لیے اس کو قبول کرلو، راوی کہتے ہیں ابن زبیر (رض) نے یہ بات ان سے اس وجہ سے کی تھی کہ ان کو قتل کا یقین تھا اور انھوں نے سوچا کہ کہیں حضرت اسمائ (رض) کو ان کے قتل کی وجہ سے غم نہ پہنچے۔

Hazrat Urwa farmate hain keh main aur Abdullah bin Zubair Hazrat Asma ke paas Hazrat Abdullah ke qatal se das raat pehle hazir huye, Hazrat Asma (RA) ko takleef thi, Hazrat Abdullah ne unse poocha keh aap ki tabiyat kesi hai? Farmaya keh mujhe takleef hai, Hazrat Abdullah ne farmaya maut ke andar aafiyat hai, unhon ne farmaya keh shayad tum mujhe meri maut ki khabar suna rahe ho, kya tum yahi chahte ho? Aisa na karo, Allah ki qasam! Main is waqt tak marna nahi chahti jab tak mere paas tumhari do halaton mein se ek halat ki khabar na aa jaye, ya to tumhen qatal kar diya jaye to main tum par sawab ki umeed rakhoon aur sabar karoon, ya tum ko ghalba hasil ho jaye to meri aankhen thandi ho jayen, is baat se bache rehna keh tum par koi aisi halat pesh kar di jaye jo tumhare liye muwafiq na ho aur tum maut se bachne ke liye us ko qabool kar lo, ravi kehte hain Ibn Zubair (RA) ne yeh baat unse is wajah se ki thi keh un ko qatal ka yaqeen tha aur unhon ne socha keh kahin Hazrat Asma (RA) ko un ke qatal ki wajah se gham na pahunche.

حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ قَالَ : حَدَّثَنَا هِشَامٌ عَنْ أَبِيهِ قَالَ : دَخَلْتُ أَنَا وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ الزُّبَيْرِ عَلَى أَسْمَاءَ قَبْلَ قَتْلِ عَبْدِ اللَّهِ بِعَشْرِ لَيَالٍ وَأَسْمَاءُ وَجِعَةٌ ، فَقَالَ لَهَا عَبْدُ اللَّهِ : كَيْفَ تَجِدِينَكَ ؟ قَالَتْ : وَجِعَةً ، قَالَ : « إِنَّ فِي الْمَوْتِ لَعَافِيَةً ،» قَالَ : « لَعَلَّكَ تَشْمَتِينَ بِمَوْتِي ، فَذَلِكَ يَتَمَنَّاهُ فَلَا تَفْعَلِي ، فَوَاللَّهِ مَا أَشْتَهِي أَنْ أَمُوتَ حَتَّى يَأْتِيَ عَلَى أَحَدِ طَرِيقَيْكَ ، إِمَّا أَنْ تُقْتَلَ فَأَحْتَسِبُكَ ، وَإِمَّا تَظْهَرَ فَتَقَرُّ عَيْنِي ، فَإِيَّاكَ أَنْ تُعْرَضَ عَلَيْكَ حَظُّهُ ، لَا تُوَافِقُكَ فَتَقْبَلُهَا كَرَاهَةَ الْمَوْتِ » ، قَالَ : « وَإِنَّمَا عَنَى ابْنُ الزُّبَيْرِ لَيُقْتَلُ فَيُحْزِنُهَا ذَلِكَ »