32.
Book of Wills
٣٢-
كِتَابُ الْوَصَايَا


A man bequeaths a bequest and then wants to change it

‌الرَّجُلُ يُوصِي بِالْوَصِيَّةِ ثُمَّ يُرِيدُ أَنْ يُغَيِّرَهَا

Musannaf Ibn Abi Shaybah 30812

It was narrated from Hisham that Muhammad said: "The people used to make wills, so a man would write in his will, 'If death befalls me before I change my will...' Then if he felt the need to change it, he could change it, whether it was a bequest freeing a slave or something else. And if he had not stipulated any condition in the will, he could still change it, except for a bequest freeing a slave."

ہشام سے روایت ہے کہ محمد نے فرمایا لوگ اس طرح وصیت کیا کرتے تھے کہ آدمی اپنی وصیت میں لکھتا کہ ” اگر مجھے موت آگئی قبل ازیں کہ میں اپنی وصیت میں تبدیلی کروں “ اگر اس کو تبدیلی کی ضرورت محسوس ہو تو تبدیلی کرسکتا ہے چاہے غلام کی آزادی کی وصیت ہو یا اور کوئی، اور اگر اس نے وصیت میں کوئی شرط نہیں لگائی تھی تب بھی وصیت میں تبدیلی کرسکتا ہے سوائے غلام کی آزادی کے۔

Hisham se riwayat hai keh Muhammad ne farmaya log iss tarah wasiyat kiya karte thay keh aadmi apni wasiyat mein likhta keh agar mujhe mout aa gai qabal azein keh mein apni wasiyat mein tabdeeli karoon agar iss ko tabdeeli ki zaroorat mehsoos ho to tabdeeli kar sakta hai chahe ghulam ki azadi ki wasiyat ho ya aur koi, aur agar iss ne wasiyat mein koi shart nahin lagai thi tab bhi wasiyat mein tabdeeli kar sakta hai siwae ghulam ki azadi ke.

حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى ، عَنْ هِشَامٍ ، عَنْ مُحَمَّدٍ قَالَ : " كَانُوا يُوصُونَ ، فَيَكْتُبُ الرَّجُلُ فِي وَصِيَّتِهِ : إِنْ حَدَثَ بِي حَدَثٌ قَبْلَ أَنْ أُغَيِّرَ وَصِيَّتِي هَذِهِ ، فَإِنْ بَدَا لَهُ أَنْ يُغَيِّرَ غَيَّرَ إِنْ شَاءَ الْعَتَاقَةَ وَغَيْرَهَا ، فَإِنْ لَمْ يَسْتَثْنِ فِي وَصِيَّتِهِ غَيَّرَ مِنْهَا مَا شَاءَ غَيْرَ الْعَتَاقَةِ "