32.
Book of Wills
٣٢-
كِتَابُ الْوَصَايَا


Regarding the verse: ﴿And when the division is attended by close relatives﴾

‌فِي قَوْلِهِ تَعَالَى: ﴿وَإِذَا حَضَرَ الْقِسْمَةَ أُولُو الْقُرْبَى﴾

Musannaf Ibn Abi Shaybah 30897

It is narrated from Hisham ibn Urwah that when Urwah distributed the inheritance of his brother Mus'ab, he gave a share to those mentioned in the Quranic verse who were present there, even though their children were minors.

ہشام بن عروہ سے روایت ہے کہ حضرت عروہ نے اپنے بھائی مصعب کی میراث تقسیم کی تو آیت میں مذکورہ لوگوں میں سے جو وہاں موجود تھے ان کو بھی اس میں سے دیا، حالانکہ ان کے بچے نابالغ تھے۔

Hisham bin Urwah se riwayat hai ki Hazrat Urwah ne apne bhai Musab ki miraas taqseem ki to aayat mein mazkora logon mein se jo wahan mojood thay un ko bhi is mein se diya, halanki un ke bachay nabaligh thay.

حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ عَبْدِ الْوَارِثِ ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ، أَنَّ عُرْوَةَ ، « قَسَّمَ مِيرَاثَ أَخِيهِ مُصْعَبٍ ، فَأَعْطَى مَنْ حَضَرَهُ مِنْ هَؤُلَاءِ وَبَنُوهُ صِغَارٌ »