32.
Book of Wills
٣٢-
كِتَابُ الْوَصَايَا
Regarding a man who has new and small wealth, should he bequeath it
فِي الرَّجُلِ يَكُونُ لَهُ الْمَالُ الْجَدِيدُ الْقَلِيلُ، أَيُوصِي فِيهِ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 30944
It is narrated from Hammam that Hazrat Qatadah, in explanation of the words of Allah Almighty {If he leaves wealth, [it is] for the will}, said: It was famous among the people at that time that good wealth was one thousand dirhams.
ھمام سے روایت ہے کہ حضرت قتادہ نے فرمان باری تعالیٰ {إنْ تَرَکَ خَیْرًا الْوَصِیَّۃُ } کی تشریح میں فرمایا : اس وقت لوگوں میں یہ بات معروف تھی کہ بہتر مال ایک ہزار درہم ہے۔
Hammam se riwayat hai keh Hazrat Qatada ne farman e bari tala {In Taraka Khayran Al-Wassiyatu} ki tashreeh mein farmaya: us waqt logon mein yeh baat maroof thi keh behtar maal ek hazaar dirham hai.
حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ حُبَابٍ ، عَنْ خَيْثَمٍ ، عَنْ قَتَادَةَ : ﴿ إِنْ تَرَكَ خَيْرًا الْوَصِيَّةُ ﴾ [ البقرة : ١٨٠ ] قَالَ : " خَيْرُ الْمَالِ كَانَ يُقَالُ : أَلْفُ دِرْهَمٍ فَصَاعِدًا "