32.
Book of Wills
٣٢-
كِتَابُ الْوَصَايَا


A man manages the wealth and there are both small and large among them, how should he spend?

‌الرَّجُلُ يَلِي الْمَالَ وَفِيهِمْ صَغِيرٌ وَكَبِيرٌ، كَيْفَ يُنْفِقُ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 30984

It is narrated that Hazrat Saad bin Ubadah (RA) distributed his wealth among his heirs according to the Book of Allah. Then one of his wives gave birth to a boy. Hazrat Abu Bakr (RA) and Umar (RA) sent a message to Hazrat Qais bin Saad (RA) saying, "Take out his right for this boy!" He said, "I cannot undo the distribution that Hazrat Saad has made, but I give my share to this boy." So Hazrat Abu Bakr and Umar (RA) approved of his statement.

عطاء فرماتے ہیں کہ حضرت سعد بن عبادہ (رض) نے اپنا مال اپنے ورثاء میں کتاب اللہ کے مطابق تقسیم کردیا ، اور پھر ان کی ایک بیوی نے ایک لڑکا جنا، حضرت ابوبکر (رض) اور عمر (رض) نے حضرت قیس بن سعد (رض) کو پیغام بھیجا کہ اس لڑکے کے لیے اس کا حق نکالو ! انھوں نے فرمایا : حضرت سعد نے جو تقسیم کردی ہے اس کو تو میں ختم نہیں کرسکتا، البتہ میرا حصّہ جو بنتا ہے وہ اس لڑکے کو دیتا ہوں، چنانچہ حضرت ابوبکر و عمر (رض) نے ان کی اس بات کو منظور فرما لیا۔

Ata farmate hain keh hazrat Saad bin Ubadah (RA) ne apna maal apne warasa mein kitab Allah ke mutabiq taqseem kardiya, aur phir un ki aik biwi ne aik larka jana, hazrat Abubakar (RA) aur Umar (RA) ne hazrat Qais bin Saad (RA) ko paigham bheja keh is larke ke liye is ka haq nikalo! Unhon ne farmaya: Hazrat Saad ne jo taqseem kardi hai is ko to main khatam nahin karsakta, albatta mera hissa jo banta hai woh is larke ko deta hun, chunancha hazrat Abubakar o Umar (RA) ne un ki is baat ko manzoor farma liya.

حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ الْعَوَّامِ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ ، عَنْ عَطَاءٍ ، أَنَّ سَعْدَ بْنَ عُبَادَةَ ، قَسَمَ مَالَهُ بَيْنَ وَرَثَتِهِ عَلَى كِتَابِ اللَّهِ ، وَامْرَأَةٌ لَهُ قَدْ وَضَعَتْ رَجُلًا ، فَأَرْسَلَ أَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ إِلَى قَيْسِ بْنِ سَعْدٍ أَنْ أَخْرِجْ لِهَذَا الْغُلَامِ حَقَّهُ ، قَالَ : قَالَ : « أَمَّا شَيْءٌ صَنَعَهُ سَعْدٌ فَلَا أَرْجِعُ فِيهِ ، وَلَكِنْ نَصِيبِي لَهُ »، فَقِبَلَ ذَلِكَ مِنْهُ