33.
Book of Inheritance
٣٣-
كِتَابُ الْفَرَائِضِ


Regarding a woman and her two parents, how much is it

‌فِي امْرَأَةٍ وَأَبَوَيْنِ مِنْ كَمْ هِيَ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 31062

Hajjaj narrates from Muhammad bin Hanafiyyah through a Sheikh that in the presence of a wife and parents as heirs, the wife will be given one-fourth and the mother will be given one-third of the remaining estate. Abu Bakr states that it will be out of four parts, one part will be for the wife, meaning one-fourth, and for the mother one-third of the remaining estate, which will also be one part, and for the father will be two parts.

حجاج ایک شیخ کے واسطے سے محمد بن حنفیہ سے روایت کرتے ہیں کہ بیوی اور والدین کے وارث ہونے کی صورت میں بیوی کو ایک چوتھائی اور ماں کو بقیہ کا ایک تہائی دیا جائے گا، ابو بکر فرماتے ہیں کہ یہ چار حصّوں میں سے ہوگا، ایک حصّہ بیوی کے لئے، یعنی ایک چوتھائی، اور ماں کے لیے بقیہ مال کا ایک تہائی، یہ بھی ایک حصّہ ہوگا، اور باپ کے لیے دو حصّے ہوں گے۔

Hajaj ek sheikh ke waste se Muhammad bin Hanfia se riwayat karte hain ki biwi aur waldain ke waris hone ki soorat mein biwi ko ek chauthai aur maan ko baqia ka ek tehai diya jayega, Abu Bakr farmate hain ki yeh chaar hisson mein se hoga, ek hissa biwi ke liye, yani ek chauthai, aur maan ke liye baqia maal ka ek tehai, yeh bhi ek hissa hoga, aur baap ke liye do hisse honge.

حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، عَنْ شَيْخٍ ، عَنِ ابْنِ الْحَنَفِيَّةِ ، فِي امْرَأَةٍ وَأَبَوَيْنِ : « لِلْمَرْأَةِ الرُّبْعُ ، وَلِلْأُمِّ ثُلُثُ مَا بَقِيَ »، قَالَ أَبُو بَكْرٍ : " فَهَذِهِ مِنْ أَرْبَعَةِ أَسْهُمٍ : لِلْمَرْأَةِ سَهْمٌ وَهُوَ الرُّبْعُ ، وَلِلْأُمِّ ثُلُثُ مَا بَقِيَ وَهُوَ سَهْمٌ ، وَلِلْأَبِ سَهْمَانِ "