33.
Book of Inheritance
٣٣-
كِتَابُ الْفَرَائِضِ


Regarding a woman who left her husband, mother, paternal brother, and grandfather.

‌فِي امْرَأَةٍ تَرَكَتْ زَوْجَهَا وَأُمَّهَا وَأَخَاهَا لِأَبِيهَا وَجَدَّهَا

NameFameRank
‘abd al-lah Abdullah ibn Mas'ud Companion
الأسمالشهرةالرتبة
عَبْدِ اللَّهِ عبد الله بن مسعود صحابي

Musannaf Ibn Abi Shaybah 31256

Abu Ishaq said: We went to Hazrat Shuraih and asked him about the issue of husband, mother, brother, and grandfather. He said the husband gets half of the wealth and the mother gets one-third, then he went silent. So the person who was standing at his head said that he does not consider anything for the grandfather. He said that then we went to Hazrat Ubaidah, so he, according to the saying of Hazrat Abdullah (may Allah be pleased with him), divided the wealth into six parts: he gave three parts to the husband and one part each to the mother, grandfather and brother. In this way, according to the opinion of all these gentlemen, this issue will be solved with six parts.

ابو اسحاق فرماتے ہیں کہ ہم حضرت شریح کے پاس حاضر ہوئے اور ان سے شوہر، ماں، بھائی اور دادا کے مسئلے کے بارے میں دریافت کیا ، آپ نے فرمایا شوہر کے لیے نصف مال ہے اور ماں کے لیے ایک تہائی مال، پھر آپ خاموش ہوگئے تو اس شخص نے جو آپ کے سرہانے کھڑا تھا کہا کہ حضرت دادا کے لیے کسی چیز کے قائل نہیں ہیں، فرماتے ہیں کہ پھر ہم حضرت عَبِیدہ کے پاس آئے تو انھوں نے حضرت عبداللہ (رض) کے فرمان کے مطابق مال کو چھ حصّوں میں تقسیم فرمایا، تین حصّے شوہر کو دیے اور ایک ایک حصّہ ماں، دادا اور بھائی کو دیا۔ اس طرح یہ مسئلہ تمام حضرات کی رائے کے مطابق چھ حصّوں سے ہی نکلے گا۔

Abu Ishaq farmate hain keh hum Hazrat Sharaeh ke paas hazir huye aur un se shohar, maan, bhai aur dada ke masle ke bare mein دریافت kia, aap ne farmaya shohar ke liye nisf maal hai aur maan ke liye ek tihai maal, phir aap khamosh ho gaye to us shakhs ne jo aap ke sarhaane khara tha kaha keh Hazrat dada ke liye kisi cheez ke qael nahin hain, farmate hain keh phir hum Hazrat Ubaidah ke paas aaye to unhon ne Hazrat Abdullah (Raz) ke farmaan ke mutabiq maal ko chhe hisson mein taqseem farmaya, teen hisse shohar ko diye aur ek ek hissa maan, dada aur bhai ko diya. Is tarah yeh masla tamam hazrat ki raaye ke mutabiq chhe hisson se hi nikle ga.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، قَالَ : ثنا سُفْيَانُ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، قَالَ : أَتَيْنَا شُرَيْحًا ، فَسَأَلْنَاهُ عَنْ زَوْجٍ ، وَأَمٍّ ، وَأَخٍ ، وَجَدٍّ فَقَالَ : لِلْبَعْلِ الشَّطْرُ ، وَلِلْأُمِّ الثُّلُثُ " ثُمَّ سَكَتَ ، ثُمَّ قَالَ : « الَّذِي عَلَى رَأْسِهِ إِنَّهُ لَا يَقُولُ فِي الْجَدِّ شَيْئًا »، قَالَ : فَأَتَيْنَا عُبَيْدَةَ فَقَسَمَهَا مِنْ سِتَّةٍ فِي قَوْلِ عَبْدِ اللَّهِ « فَأَعْطَى الزَّوْجَ ثَلَاثَةً ، وَالْأُمَّ سَهْمًا ، وَالْجَدَّ سَهْمًا وَالْأَخَ سَهْمًا » قَالَ أَبُو بَكْرٍ : « فَهَذِهِ فِي قَوْلِهِمْ جَمِيعًا مِنْ سِتَّةِ أَسْهُمٍ »