33.
Book of Inheritance
٣٣-
كِتَابُ الْفَرَائِضِ


Regarding a man who dies and no heir is known for him.

‌فِي الرَّجُلِ يَمُوتُ، وَلَا يُعْرَفُ لَهُ وَارِثٌ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 31589

It is narrated on the authority of Urwa bin Zubair from Hazrat Ayesha (RA) that a slave of the Holy Prophet (PBUH) fell from a tree and died. He left some wealth and had no children or friends. The Holy Prophet (PBUH) said: Give his inheritance to someone from his village.

عروہ بن زبیر حضرت عائشہ (رض) سے روایت کرتے ہیں کہ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کا ایک مولیٰ ایک درخت سے گر کر مرگیا اور اس نے مال چھوڑا اور کوئی اولاد یا دوست نہیں چھوڑا، نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا کہ اس کی میراث اس کے گاؤں والوں میں سے کسی کو دے دو ۔

Urwah bin Zubair Hazrat Ayesha (RA) se riwayat karte hain ke Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ka aik moosa aik darakht se gir kar margaya aur usne maal chora aur koi aulad ya dost nahi chora, Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya ke uski miraas uske gaon walon mein se kisi ko de do.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، قَالَ : ثنا سُفْيَانُ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْأَصْبَهَانِيِّ ، عَنْ مُجَاهِدِ بْنِ وَرْدَانٍ ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ ، عَنْ عَائِشَةَ ، أَنَّ مَوْلًى لِلنَّبِيِّ ﷺ ، وَقَعَ مِنْ نَخْلَةٍ ، فَمَاتَ وَتَرَكَ مَالًا ، وَلَمْ يَدَعْ وَلَدًا ، وَلَا حَمِيمًا ، فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ : « أَعْطُوا مِيرَاثَهُ رَجُلًا مِنْ أَهْلِ قَرْيَتِهِ »