33.
Book of Inheritance
٣٣-
كِتَابُ الْفَرَائِضِ
Regarding a man who dies and no heir is known for him.
فِي الرَّجُلِ يَمُوتُ، وَلَا يُعْرَفُ لَهُ وَارِثٌ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 31590
Muhammad bin 'Abdul Rahman bin Thauban narrated that a man from the tribe of Jurhum died in the place of Sarah and left some wealth. 'Umar was informed about it, so he (Umar) wrote to the people of Shaam. But no one from the tribe of Jurhum was found. So 'Umar distributed his inheritance among the people he died with.
محمد بن عبد الرحمن بن ثوبان فرماتے ہیں کہ قبیلہ جرھم کا ایک آدمی مقام سراۃ میں فوت ہوگیا اور اس نے مال چھوڑا ، اس کے بارے میں حضرت عمر کو لکھا گیا تو حضرت عمر (رض) نے شام کی طرف خط لکھا، لیکن قبیلہ جرھم کا کوئی آدمی نہیں ملا، تو حضرت عمر نے اس کی میراث ان لوگوں میں تقسیم فرما دی جن میں وہ فوت ہوا تھا۔
Muhammad bin Abdur Rahman bin Soban farmate hain ke qabeela Jurhum ka aik aadmi maqam Saraah mein foot hogaya aur usne maal chora, uske bare mein Hazrat Umar ko likha gaya to Hazrat Umar (RA) ne Sham ki taraf khat likha, lekin qabeela Jurhum ka koi aadmi nahin mila, to Hazrat Umar ne uski miraas un logon mein taqseem farma di jin mein woh foot hua tha.
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، قَالَ : ثنا عَلِيُّ بْنُ مُبَارَكٍ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ ثَوْبَانَ ، أَنَّ رَجُلًا مِنْ جُرْهُمٍ تُوُفِّيَ بِالسَّرَاةِ ، وَتَرَكَ مَالًا ، فَكَتَبَ فِيهِ إِلَى عُمَرَ ، « فَكَتَبَ عُمَرُ إِلَى الشَّامِ ، فَلَمْ يَجِدُوا بَقِيَ مِنْ جُرْهُمٍ وَاحِدٌ ، فَقَسَمَ عُمَرُ مِيرَاثَهُ فِي الْقَوْمِ الَّذِينَ تُوُفِّيَ فِيهِمْ »