3.
Book of Prayers
٣-
كِتَابُ الصَّلَوات
On all the times of prayer
فِي جَمِيعِ مَوَاقِيتِ الصَّلَاةِ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 3220
It is narrated on the authority of Hazrat Abdullah bin Abbas that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said that Hazrat Jibril (AS) led me in prayer twice in the Kaaba. He led me in the afternoon prayer when the sun had declined the length of a sandal. Then he led me in the evening prayer when the shadow of everything was equal to its length. Then he led me in the sunset prayer at the time when the fasting person breaks his fast. Then he led me in the night prayer when the twilight had disappeared. Then he led me in the morning prayer at the time when eating and drinking become unlawful for the fasting person. Then the next day he led me in the afternoon prayer when the shadow of everything was equal to its length. Then he led me in the evening prayer when the shadow of everything was twice its length. Then he led me in the sunset prayer at the time when the fasting person breaks his fast. Then he led me in the night prayer after a third of the night had passed. Then he led me in the morning prayer at the time of dawn. Then he turned to me and said, "O Muhammad! This was the time of the prayers of the prophets before you, and the time for your prayer is between these two times."
حضرت عبداللہ بن عباس سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا کہ حضرت جبرائیل نے بیت اللہ میں دو مرتبہ میری امامت کرائی۔ انھوں نے مجھے ظہر کی نماز پڑھائی جب سورج تسمے کے برابر زائل ہوگیا۔ پھر مجھے عصر کی نماز پڑھائی جب ہر چیز کا سایہ اس کے ایک مثل ہوگیا۔ پھر مجھے مغرب کی نماز پڑھائی جس وقت روزہ دار افطار کرتا ہے۔ پھر مجھے عشاء کی نماز پڑھائی جب شفق غائب ہوگیا۔ پھر مجھے فجر کی نماز اس وقت پڑھائی جب روزہ دار کے لیے کھانا پینا حرام ہوجاتا ہے۔ پھر اگلے دن مجھے اس وقت ظہر کی نماز پڑھائی جب ہر چیز کا سایہ اس کے ایک مثل ہوگیا۔ پھر مجھے اس وقت عصر کی نماز پڑھائی جب ہر چیز کا سایہ اس کے دو مثل ہوگیا۔ پھر مجھے مغرب کی نماز اس وقت پڑھائی جب روزہ دار افطار کرتا ہے۔ پھر مجھے عشاء کی نماز تین تہائی رات گذر جانے کے بعد پڑھائی۔ پھر مجھے فجر کی نماز اس وقت پڑھائی جب روشنی ہوگئی۔ پھر میری طرف متوجہ ہوئے اور فرمایا ” اے محمد ! یہ وقت تم سے پہلے نبیوں کی نمازوں کا تھا، تمہاری نماز کا وقت بھی ان دونوں وقتوں کے درمیان ہے۔
Hazrat Abdullah bin Abbas se riwayat hai keh Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya keh Hazrat Jibraeel ne Baitullah mein do martaba meri imamat karaayi. Unhon ne mujhe zohar ki namaz parhaayi jab suraj tasme ke barabar zael hogaya. Phir mujhe asr ki namaz parhaayi jab har cheez ka saya uss ke ek misl hogaya. Phir mujhe maghrib ki namaz parhaayi jis waqt rozadar iftar karta hai. Phir mujhe isha ki namaz parhaayi jab shafaq ghaaib hogaya. Phir mujhe fajr ki namaz uss waqt parhaayi jab rozadar ke liye khana peena haraam hojata hai. Phir agle din mujhe uss waqt zohar ki namaz parhaayi jab har cheez ka saya uss ke ek misl hogaya. Phir mujhe uss waqt asr ki namaz parhaayi jab har cheez ka saya uss ke do misl hogaya. Phir mujhe maghrib ki namaz uss waqt parhaayi jab rozadar iftar karta hai. Phir mujhe isha ki namaz teen tihaai raat guzar jaane ke baad parhaayi. Phir mujhe fajr ki namaz uss waqt parhaayi jab roshni hogayi. Phir meri taraf mutawajjah huye aur farmaya “Aye Muhammad! Yeh waqt tum se pehle nabiyon ki namaazon ka tha, tumhari namaz ka waqt bhi in dono waqton ke darmiyaan hai.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ قَالَ : نا وَكِيعٌ ، قَالَ : نا سُفْيَانُ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ عَيَّاشِ بْنِ أَبِي رَبِيعَةَ ، عَنْ حَكِيمِ بْنِ حَكِيمِ بْنِ عَبَّادِ بْنِ حُنَيْفٍ ، عَنْ نَافِعِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : " أَمَّنِي جِبْرِيلُ عِنْدَ الْبَيْتِ مَرَّتَيْنِ ، فَصَلَّى بِيَ الظُّهْرَ حِينَ زَالَتِ الشَّمْسُ ، وَكَانَتْ بِقَدْرِ الشِّرَاكِ ، وَصَلَّى بِيَ الْعَصْرَ حِينَ كَانَ ظِلُّ كُلِّ شَيْءٍ مِثْلَهُ ، وَصَلَّى بِيَ الْمَغْرِبَ حِينَ أَفْطَرَ الصَّائِمُ ، وَصَلَّى بِيَ الْعِشَاءَ حِينَ غَابَ الشَّفَقُ ، وَصَلَّى بِيَ الْفَجْرَ حِينَ حَرَّمَ الطَّعَامُ وَالشَّرَابُ عَلَى الصَّائِمِ ، وَصَلَّى بِيَ الْغَدَ الظُّهْرَ حِينَ كَانَ ظِلُّ كُلِّ شَيْءٍ مِثْلَهُ ، صَلَّى بِيَ الْعَصْرَ حِينَ كَانَ ظِلُّ كُلِّ شَيْءٍ مِثْليْهِ ، وَصَلَّى بِيَ الْمَغْرِبَ ⦗ص:٢٨١⦘ حِينَ أَفْطَرَ الصَّائِمُ ، وَصَلَّى بِيَ الْعِشَاءَ ثُلُثَ اللَّيْلِ ، وَصَلَّى بِي الْفَجْرَ فَأَسْفَرَ ، ثُمَّ الْتَفَتَ إِلَيَّ فَقَالَ : يَا مُحَمَّدُ ، هَذَا الْوَقْتُ وَقْتُ النَّبِيِّينَ قَبْلَكَ ، الْوَقْتُ مَا بَيْنَ هَذَيْنِ الْوَقْتَيْنِ "