34.
Book of Virtues
٣٤-
كِتَابُ الْفَضَائِلِ
Regarding the virtue of the Ansar.
فِي فَضْلِ الْأَنْصَارِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Al-Barai' ibn 'Azib | Al-Bara' ibn 'Azib al-Ansari | Companion |
| 'Adi ibn Thabit | Uday ibn Thabit al-Ansari | Trustworthy, accused of Shi'ism |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Shababah | Shababa ibn Suwar al-Fazari | Saduq (Truthful) Hasan al-Hadith |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ | البراء بن عازب الأنصاري | صحابي |
| عَدِيُّ بْنُ ثَابِتٍ | عدي بن ثابت الأنصاري | ثقة رمي بالتشيع |
| شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| شَبَابَةُ | شبابة بن سوار الفزاري | صدوق حسن الحديث |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 32353
"Hazrat Bara bin Aazib (R.A) narrates that the Messenger of Allah (ﷺ) said: 'None shall love the Ansar except a believer, and none shall bear malice towards them except a hypocrite. And he who loves them, Allah loves him. And he who bears malice towards them, Allah bears malice towards him too.'"
حضرت براء بن عازب (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : انصار سے محبت نہیں کرے گا سوائے مومن کے، اور ان سے بغض نہیں رکھے گا سوائے منافق کے۔ اور جو شخص ان سے محبت رکھتا ہے اللہ بھی اس سے محبت کرتا ہے۔ اور جو شخص ان سے بغض رکھتا ہے، اللہ بھی ان سے بغض رکھتا ہے۔
Hazrat Bara bin Aazib (RA) farmate hain ke Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne irshad farmaya: Ansar se muhabbat nahi karega siwae momin ke, aur unse bughz nahi rakhega siwae munafiq ke. Aur jo shakhs unse muhabbat rakhta hai Allah bhi usse muhabbat karta hai. Aur jo shakhs unse bughz rakhta hai, Allah bhi unse bughz rakhta hai.
حَدَّثَنَا شَبَابَةُ ، قَالَ : ثنا شُعْبَةُ ، قَالَ : ثنا عَدِيُّ بْنُ ثَابِتٍ ، عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ : « الْأَنْصَارُ لَا يُحِبُّهُمْ إِلَّا مُؤْمِنٌ وَلَا يُبْغِضُهُمْ إِلَّا مُنَافِقٌ ، وَمَنْ أَحَبَّهُمْ أَحَبَّهُ اللَّهُ وَمَنْ أَبْغَضَهُمْ أَبْغَضَهُ اللَّهُ »