35.
Book of Expeditions
٣٥-
كِتَابُ الْسير
What they said about the Magians and whether they are separated from those forbidden among them.
مَا قَالُوا فِي الْمَجُوسِ أَيُفَرَّقُ بَيْنَهُمْ وَبَيْنَ الْمُحَرَّمِ مِنْهُمْ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Umar | Umar ibn al-Khattab al-'Adawi | Sahabi |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عُمَرَ | عمر بن الخطاب العدوي | صحابي |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 32652
Hazrat Amr bin Dinar narrates that Hazrat Bujalah (R.A.) was narrating to Amr bin Aws and Abu al-Sha'sha' that I was the scribe of Hazrat Zubayr bin al-Awwam (R.A.). So, a letter from Hazrat Umar bin Khattab (R.A.) came to us saying that you should kill every sorcerer and sorceress. And separate every close relative among the Magians, and forbid them from talking during their meals. Hazrat Bujalah (R.A.) says that we killed three sorcerers, and we separated a man and his wife in accordance with the Book of Allah.
حضرت عمرو بن دینار فرماتے ہیں کہ حضرت بجالہ (رض) عمرو بن اوس اور ابو الشعشاء کو بیان فرما رہے تھے کہ میں حضرت جزء بن معاویہ (رض) کا کاتب تھا ۔ تو ہمارے پاس حضرت عمر بن خطاب (رض) کا خط آیا کہ تم ہر جادو گر اور جادو گرنی کو قتل کردو۔ اور مجوسیوں میں ہر ذی محرم کے درمیان تفریق کردو، اور ان کو کھانے کے دوران بات کرنے سے روک دو ۔ حضرت بجالہ (رض) فرماتے ہیں کہ ہم نے تین جادو گروں کو قتل کیا، اور ہم نے ایک شخص اور اس کی بیوی کے درمیان کتاب اللہ کے مطابق تفریق کردی۔
Hazrat Amr bin Dinar farmaty hain keh Hazrat Bujalah (RA) Amr bin Aus aur Abu Al-Sha'sha ko bayan farma rahy thy keh main Hazrat Jubair bin Mu'awiyah (RA) ka katib tha. To hamary pass Hazrat Umar bin Khattab (RA) ka khat aya keh tum har jadu gar aur jadu garni ko qatal kar do. Aur majusion mein har zi-mahram k darmayan tafreeq kar do, aur un ko khany k doran baat karny se rok do. Hazrat Bujalah (RA) farmaty hain keh hum ne teen jadu garon ko qatal kya, aur hum ne aik shakhs aur us ki biwi k darmayan kitab Allah k mutabiq tafreeq kardi.
حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ ، أَنَّهُ سَمِعَ بَجَالَةَ ، يُحَدِّثُ عَمْرَو بْنَ أَوْسٍ وَأَبَا الشَّعْثَاءِ قَالَ : كُنْتُ كَاتِبًا لِجُزْءِ بْنِ مُعَاوِيَةَ : فَأَتَانَا كِتَابُ عُمَرَ أَنْ اقْتُلُوا ، كُلَّ سَاحِرٍ وَسَاحِرَةٍ ، وَفَرِّقُوا بَيْنَ كُلِّ ذِي مَحْرَمٍ مِنَ الْمَجُوسِ ، وَانْهَوْهُمْ عَنِ الزَّمْزَمَةِ فَقَتَلْنَا ثَلَاثَ سَوَاحِرَ ، وَجَعَلْنَا نُفَرِّقُ بَيْنَ الْمَرْءِ وَبَيْنَ حَرِيمِهِ فِي كِتَابِ اللَّهِ