35.
Book of Expeditions
٣٥-
كِتَابُ الْسير


What they said about a man who converts to Islam then apostatizes and what should be done with him.

‌مَا قَالُوا فِي الرَّجُلِ يُسْلِمُ ثُمَّ يَرْتَدُّ مَا يُصْنَعُ بِهِ

Musannaf Ibn Abi Shaybah 32750

Hazrat Abu Burdah (RA) narrates that Hazrat Abu Musa Ash'ari (RA) said: The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) sent me and Muadh bin Jabal (RA) to Yemen. One day, Hazrat Muadh (RA) came to me while I had a Jewish man with me who had converted to Islam and then reverted to Judaism. Upon this Hazrat Muadh (RA) said, "I will never stay with you until you behead him." Hajjaj narrates that Qatadah (RA) told me that Hazrat Abu Musa (RA) had invited that Jew to Islam for forty days.

حضرت ابو بردہ (رض) فرماتے ہیں کہ حضرت ابو موسیٰ (رض) نے ارشاد فرمایا : کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے مجھے اور معاذ بن جبل (رض) کو یمن کی طرف بھیجا۔ آپ (رض) فرماتے ہیں کہ ایک دن حضرت معاذ (رض) میرے پاس آئے اس حال میں کہ میرے پاس ایک یہودی تھا جو مسلمان ہوا تھا پھر اسلام سے یہودیت کی طرف واپس لوٹ گیا۔ اس پر آپ (رض) نے فرمایا : میں ہرگز تمہارے ہاں نہیں اتروں گا یہاں تک کہ تم اس کی گردن مارو۔ حجاج فرماتے ہیں کہ حضرت قتادہ (رض) نے مجھے بیان کیا کہ حضرت ابو موسیٰ نے اس یہودی کو چالیس دن تک دعوت دی تھی۔

Hazrat Abu Burda (RA) farmate hain ke Hazrat Abu Musa (RA) ne irshad farmaya: keh Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne mujhe aur Muaz bin Jabal (RA) ko Yemen ki taraf bheja. Aap (RA) farmate hain ke ek din Hazrat Muaz (RA) mere pas aaye is hal mein ke mere pas ek Yahudi tha jo Musalman hua tha phir Islam se Yahudiyat ki taraf wapas laut gaya. Is par aap (RA) ne farmaya: mein hargiz tumhare han nahi utrunga yahan tak ke tum is ki gardan maro. Hajaj farmate hain ke Hazrat Qatada (RA) ne mujhe bayan kiya ke Hazrat Abu Musa ne is Yahudi ko chalis din tak dawat di thi.

حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ سُلَيْمَانَ ، عَنْ حَجَّاجٍ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي بُرْدَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ " أَبِي مُوسَى ، قَالَ : " بَعَثَنِي رَسُولُ اللَّهِ ﷺ ، أَنَا وَمُعَاذٌ إِلَى الْيَمَنِ ، قَالَ : فَأَتَانِي يَوْمًا وَعِنْدِي يَهُودِيٌّ قَدْ كَانَ مُسْلِمًا فَرَجَعَ عَنِ الْإِسْلَامِ إِلَى الْيَهُودِيَّةِ فَقَالَ : « لَا أَنْزِلُ حَتَّى تَضْرِبَ عُنُقَهُ »، قَالَ حَجَّاجٌ : وَحَدَّثَنِي قَتَادَةُ أَنَّ أَبَا مُوسَى قَدْ كَانَ دَعَاهُ أَرْبَعِينَ يَوْمًا "