35.
Book of Expeditions
٣٥-
كِتَابُ الْسير
What they said about a man who works on something in enemy territory.
مَا قَالُوا فِي الرَّجُلِ يَعْمَلُ الشَّيْءَ فِي أَرْضِ الْعَدُوِّ
Musannaf Ibn Abi Shaybah 33023
Hazrat Khalid bin Abi Imran (R.A) narrates that I asked Hazrat Qasim bin Muhammad (R.A) and Hazrat Salim bin Abdullah (R.A), both of them, "What is the ruling on a man who is in the enemy's territory, and he catches fish and sells them, and thus gathers a lot of dirhams?" They (R.A) said, "There is no harm in it."
حضرت خالد بن ابی عمران (رض) فرماتے ہیں کہ میں نے حضرت قاسم بن محمد (رض) اور حضرت سالم بن عبداللہ (رض) ان دونوں حضرات سے پوچھا : ہم میں سے ایک آدمی جو دشمن کے علاقہ میں ہوتا ہے پس وہ مچھلیاں شکار کرتا ہے اور ان کو فروخت کرتا ہے۔ پھر اس کے پاس بہت درہم جمع ہوجاتے ہیں۔ ان کا کیا حکم ہے ؟ آپ (رض) نے فرمایا : اس میں کوئی حرج کی بات نہیں۔
Hazrat Khalid bin Abi Imran (RA) farmate hain keh maine Hazrat Qasim bin Muhammad (RA) aur Hazrat Salim bin Abdullah (RA) in donon hazrat se poocha: Hum mein se ek aadmi jo dushman ke ilaqe mein hota hai pas wo machliyan shikaar karta hai aur un ko farokht karta hai. Phir us ke pass bohat dirham jama hojate hain. In ka kya hukum hai? Aap (RA) ne farmaya: Is mein koi haraj ki baat nahin.
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ زِيَادٍ ، عَنْ خَالِدِ بْنِ أَبِي عِمْرَانَ ، قَالَ : قُلْتُ لِلْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ وَسَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ : « الرَّجُلُ يَكُونُ مِنَّا فِي أَرْضِ الْعَدُوِّ فَيَصِيدُ الْحِيتَانَ وَيَبِيعُ فَتَجْتَمِعُ لَهُ الدَّرَاهِمُ » قَالَ : لَا بَأْسَ بِذَلِكَ