35.
Book of Expeditions
٣٥-
كِتَابُ الْسير
On food and fodder, taking something from it in enemy lands
فِي الطَّعَامِ وَالْعَلَفِ يُؤْخَذُ مِنْهُ الشَّيْءُ فِي أَرْضِ الْعَدُوِّ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah bn mughaffalin | Abdullah bin Mughaffal Al-Muzani | Sahabi (Companion) |
ḥumayd bn hilālin | Hamid ibn Hilal al-'Adawi | Trustworthy |
shu‘bah | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
abū dāwud al-ṭayālisī | Abu Dawud al-Tayalisi | Trustworthy Hadith scholar, made some mistakes in Hadiths |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُغَفَّلٍ | عبد الله بن مغفل المزني | صحابي |
حُمَيْدِ بْنِ هِلَالٍ | حميد بن هلال العدوي | ثقة |
شُعْبَةَ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
أَبُو دَاوُدَ الطَّيَالِسِيُّ | أبو داود الطيالسي | ثقة حافظ غلط في أحاديث |
Musannaf Ibn Abi Shaybah 33334
Hazrat Abdullah bin Mughaffal (may Allah be pleased with him) narrates that on the Day of Khaybar, I was given a bag full of fat. I took it, saying that I would not give any of it to anyone. When I turned back, I saw the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) standing there, smiling upon hearing my words. I felt very ashamed upon seeing this.
حضرت عبداللہ بن مغفل (رض) فرماتے ہیں کہ خیبر کے دن مجھے ایک تھیلہ دیا گیا جس میں چربی تھی، میں نے یہ کہتے ہوئے اس کو پکڑ لیا کہ میں اس میں سے کسی کو کچھ نہ دوں گا، میں جب پیچھے کی طرف مڑا تو حضور اقدس (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کھڑے میری بات سن کر مسکرا رہے تھے، مجھے یہ منظر دیکھ کر بہت حیا آئی۔
Hazrat Abdullah bin Mughaffal (RA) farmate hain keh Khaibar ke din mujhe ek thaila diya gaya jis mein charbi thi, maine yeh kehte huye usko pakad liya keh mein is mein se kisi ko kuch na dun ga, mein jab peechhe ki taraf muda to Hazoor Aqdas (Sallallahu Alaihi Wasallam) kharay meri baat sunkar muskura rahe thay, mujhe yeh manzar dekh kar bahut haya aai.
حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ الطَّيَالِسِيُّ ، عَنْ شُعْبَةَ ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ هِلَالٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُغَفَّلٍ قَالَ : سَمِعْتُهُ يَقُولُ : « دُلِّيَ لِي جِرَابٌ مِنْ شَحْمٍ يَوْمَ خَيْبَرَ » قَالَ : فَالْتَزَمْتُهُ وَقُلْتُ : « هَذَا لِي ، لَا أُعْطِي أَحَدًا مِنْهُ شَيْئًا »، فَالْتَفَتُّ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ يَتَبَسَّمُ فَاسْتَحْيَيْتُ